Латышев Л.К.
|
Библиография книг автора
Латышев Л.К.
Экзамен
Фантастические обстоятельства, в которых невольно оказывается наш герой, становятся испытанием его главных человеческих качеств. В невероятных путешествиях он обретает верную спутницу жизни и замечательных друзей, наполняющих вселенную светом разума....
|
120 руб. |
Латышев Л.К.
Робот-2020
Разные по характеру рассказы, включённые в сборник «Робот-2020», объединяет идея возрождения свободного творческого человека, как высшей ценности и цели общественного развития....
|
80 руб. |
Латышев Л.К.
Противостояние
Идея повести основана на реальном опыте разработки и реализации большого социокультурного проекта, которому автор вместе с большой группой философов, психологов, архитекторов и других учёных и специалистов посвятил много лет жизни. К сожалению, проект «Культурно-образовательного центра» так и не удалось завершить в 90-е годы....
|
40 руб. |
Латышев Л.К.
Беседы с Софией
К началу двадцать первого века самым слабым и морально устаревшим оказалось производство Человека. Формирование настоящего субъекта культуры становится основной проблемой развития общества....
|
160 руб. |
Латышев Л.К.
В плену Черноруссии. Вместе, навсегда
Вот уже более трех месяцев, как степной аэродром, находящийся в дали от любых поселений, потерял связь с цивилизацией. В преддверии холодной зимы контрабандист Семён решает лететь в ближайшую часть Черноруссии, которая была закрыта на карантин в связи с вспышкой неизвестного вируса.
...
|
80 руб. |
Латышев Л.К.
Северова Н.Ю.
Технология перевода. Учебник и практикум для академического бакалавриата
Искусство перевода заключается не в пословной передаче фраз, а в воспроизведении сказанного, в том числе того, что прячется за словами, средствами переводного языка. Так, английское пожелание «Break a leg» чаще всего следует переводить на русский как «Ни пуха!», чем дословно «Сломай ногу»....
|
Нет в наличии |
Латышев Л.К.
Перевод: проблемы теории, практики и методики преподавания
В книге популярно изложены основные теоретические положения переводоведения, разбираются вопросы практики перевода и методики его преподавания применительно к немецкому языку в школе с углубленным изучением немецкого языка....
|
Нет в наличии |
Латышев Л.К.
Перевод: теория, практика и методика преподавания. Гриф УМО МО РФ
В учебнике изложены основные теоретические положения переводоведения в соответствии с наиболее популярными учебными программами по курсу перевода. Рассматриваются вопросы практики перевода и методики его преподавания. В большинстве случаев приводятся......
|
Нет в наличии |
Латышев Л.К.
Перевод: теория, практика и методика преподавания. Гриф УМО МО РФ
В учебнике изложены основные теоретические положения переводоведения в соответствии с наиболее популярными учебными программами по курсу перевода. Рассматриваются вопросы практики перевода и методики его преподавания. В большинстве случаев приводятся......
|
Нет в наличии |
Латышев Л.К.
Семенов А.В.
Перевод: теория, практика и методика преподавания
В учебном пособии изложены основные теоретические положения переводоведения в соответствии с наиболее популярными учебными программами по курсу перевода. Рассматриваются вопросы практики перевода и методики его преподавания....
|
Нет в наличии |
Латышев Л.К.
Технология перевода
В учебном пособии автору удалось успешно преодолеть разрыв между традиционно преподаваемой теорией перевода и обучением его практическим навыкам. Каждый теоретический раздел пособия сопровождается серией заданий, соответствующих конкретным теоретическим положениям....
|
Нет в наличии |
Латышев Л.К.
Технология перевода. Гриф УМО МО РФ
В учебном пособии автору удалось успешно преодолеть разрыв между традиционно преподаваемой теорией перевода и обучением его практическим навыкам. Каждый теоретический раздел пособия сопровождается серией заданий, соответствующих конкретным......
|
Нет в наличии |
Латышев Л.К.
Перевод: теория, практика и методика преподавания
В учебном пособии изложены основные теоретические положения переводоведения в соответствии с наиболее популярными учебными программами по курсу перевода. Рассматриваются вопросы практики перевода и методики его преподавания. В большинстве случаев......
|
Нет в наличии |
Латышев Л.К.
Структура и содержание подготовки переводчиков в языковом ВУЗе. Учебно-методическое пособие
Целью настоящего пособия является формирование у обучаемых базовых, а также специфических и специальных составляющих переводческой компетенции. Пособие содержит систему заданий, направленных на развитие умений и навыков переводческой деятельности....
|
Нет в наличии |