Книги серии «Страсть-мини»
Вспомни лето (пер. с англ. Копейко В.В.) Юная "надежда Олимпиады" Рейн Смит поначалу не понимала, что означает внезапно охватившее ее чувство к красивому мужественному незнакомцу. |
Нет в наличии |
Без ума от тебя (пер. с англ. Волошина Р.Н.)
В маленьком городке наступают большие перемены! Красотка учительница внезапно покидает своего добропорядочного, положительного жениха рада мужчины, с которым дружила много лет, а отвергнутый жених клянется жестоко отомстить... Скромная мать семейства применяет весьма сомнительные средства, чтобы вернуть любовь мужа... Респектабельная дама средне лет вдруг признается, что много лет состояла в тайной греховной связи ...
|
Нет в наличии |
Нефритовый остров (пер. с англ. Черной Е.Б.) Он - достойный представитель загадочного клана бизнесменов-авантюристов, в котором каждый мужчина словно притягивает к себе успех, деньги и - опасность. |
Нет в наличии |
Золотой дар (пер. с англ. Максимовой В.А.)
Очаровательная Вериги Эймс - хозяйка маленького колорадского ресторанчика. Совершенно неожиданно ворвалась в ее жизнь страстная любовь к загадочному Джонасу Куаррелу, который променял престижную работу университетского профессора на бесцельные странствия по свету. И теперь его страсть бросает Верити в мир захватывающих, опасных приключений.. ...
|
Нет в наличии |
Полночное небо любви: Сборник: Прекрасная наставница/ Непорочная белизна/ Рождественское чудо/ Только в моих местах (пер. с англ.)
Знаменитые Джуд Деверо и Линда Ховард! Восходящие звезды "любовного романа" Маргарет Эллисон и Мария Стюарт! Что это? Это полночная мгла, в которой одинокие сердца согревает пламя любви. Это дар неподдельной страсти, властно вторгающейся в жизнь. Это волшебные мгновения, которые переживаешь лишь однажды. Это чувство и чувственность, романтика и нежность. Любовь - такая разная и такая похожая ...
|
Нет в наличии |
Дар радости: Сборник: Канун Рождества/ Чудо/ Красная лента/ Моя настоящая любовь (пер. с англ. Кролик Н.Н.)
Любовь приходит внезапно, пути ее - пути судьбы, пути неба. Любовь - это негасимый свет в зимней тьме. Любовь - сила, которая поддержит в час опасности и поможет преодолеть любые преграды. Любовь - это счастье для каждой женщины, это истинный дар радости. Любовь - такая разная и такая похожая... Любовь - волшебная и пламенная ...
|
Нет в наличии |
Будь моей, малышка (пер. с англ. Вергелис Н.А.) Юная Джульетта Роуз Лоуэлл приезжает в Новый Орлеан на открытие отеля, принадлежащего ее отцу, и обнаруживает, что к ней приставлен телохранитель. Дерзкий, обжигающий взгляд этого человека не должен вызывать у благородной девицы ничего, кроме негодования! |
Нет в наличии |
Бэби, я твой (пер. с англ. Копейко В.В., Рамазановой Н.К.) Кэтрин Макферсон привыкла, что ее всю жизнь путают с сестрой -близняшкой, однако ошибка, совершенная охотником за наградами Сэмом Мак-Кэйдом, возмутила ее до глубины души. Принять скромную школьную учительницу за роскошную танцовщицу из Майами - это, знаете ли, чересчур! |
Нет в наличии |
Роковой имидж (пер. с англ. Лисиченко Е.А.)
Самая прекрасная, самая знаменитая из супермоделей Рэна Рэмси устала от славы и популярности - и сбежала под чужим именем в провинциальный техасский городок в надежде обрести наконец покой - а возможно, и друга. Но доверительная дружба с мужественным и нежным Трентом Гемблином постепенно превращается в страстную любовь, и вскоре Рэна понимает, что, возможно, встретила свое долгожданное счастье.. ...
|
Нет в наличии |
В обьятиях заката (пер. с англ. Семченко О.Л.)
Молодая красавица Лидия отправляется в прерии Техаса, чтобы забыть мучительную боль, пережитую в прошлом. Казалось бы, что может объединять ее с Россом Коулменом, гордым, яростным и опасным? Лишь решимость никогда и никому больше не открывать своего сердца. Но наступает миг - и оба понимают, что уже не в силах противостоять безумной, неистовой страсти, вспыхнувшей между ними и сметающей всепреграды со своего пути ...
|
Нет в наличии |
До конца времен (пер. с англ. Сапциной У.В.) Леони Коринт покинула нью-йоркское высшее общество после тягостного, унизительного развода с мужем - и поселилась в живописной сельской глуши. Она была твердо уверена, что больше никогда не доверится ни одному мужчине. Однако все изменила совершенно невероятная встреча с обаятельным архитектором Сэмом Николсоном, человеком, который ворвался в ее жизнь словно буря ... |
Нет в наличии |
Не присылай цветов (пер. с англ. Семченко О.Л.)
Страшная тайна крылась в прошлом Пирса, и потому он, сильный и мужественный, обрек себя на одиночество, не желая втягивать в свои несчастья ту, которая полюбит его. Но однажды Пирс повстречал очаровательную Алису, молодую вдову, втайне мечтающую о новом счастье, - и буквально рухнул в водоворот пылкой страсти и безумной, сметающей на своем пути любые преграды любви.. ...
|
Нет в наличии |
Любовники (пер. с англ. Заболотного В.М.) У нее было все, о чем только можно мечтать, - красота, деньги, талант, известность. И всем, что у нее было, она, не задумываясь, рискнула во имя настоящей любви. Во имя любви к юноше много моложе ее. |
Нет в наличии |
Цена успеха (пер. с англ. Денякиной Е.К.) Красивая, талантливая, удачливая Алекса была счастлива как в профессиональной жизни, так и в браке со знаменитым тележурналистом Филиппом Джеромом... пока их союз вдруг не оказался под угрозой. |
Нет в наличии |