Информация о серии

Книги серии «TERRA-SUPER»

В 4.50 с вокзала Паддингтон (пер. с англ. Кан М.) Кристи А.
В 4.50 с вокзала Паддингтон (пер. с англ. Кан М.)
Пожилой даме, едущей в поезде на встречу с подругой, случилось увидеть через стекло жуткую сцену: мужчина душил женщину. Но возможно, ей это только померещилось? В страшном возбуждении мисс Магликадди делится своими переживаниями с подругой. И подруга - великолепная и неподражаемая мисс Марпл с присущей ей проницательностью распутывает еще одно загадочное дело, а мы еще раз убеждаемся, как важно иметь верных друзей ...
Нет в наличии
Дневная красавица (пер. с франц. Никитина В.) Кессель Ж.
Дневная красавица (пер. с франц. Никитина В.)
Роман Жозефа Кесселя потряс французское общество, во все времена не отличавшееся пуританством и узостью взглядов. "Дневная красавица" - история любви и боли, поисков счастья и душевного спокойствия. Северина, молодая, обеспеченная и чрезвычайно привлекательная дама, очень любит своего мужа, но нечто необъяснимое толкает ее на поиск работы... в доме свиданий ...
Нет в наличии
Лицо ее закройте Джеймс Ф.Д.
Лицо ее закройте

Филлис Дороти Джеймс (род. в 1920 г.) - английская писательница, которую нередко называют новой Агатой Кристи. Ее произведения отличает достоверность, точность психологических портретов, захватывающая детективная интрига.
В книгу включен роман "Лицо ее закройте" (1962), с которого началось восхождение писательницы на литературный ОЛИМП ...

Нет в наличии
Зази в метро (пер. с франц. Голованивской М., Разлоговой Е.) Кено Р.
Зази в метро (пер. с франц. Голованивской М., Разлоговой Е.)

"Зази в метро" - один из самых знаменитых романов французской литературы XX в. Он был переведен на многие языки и экранизирован французским режиссером Луи Малем ("Золотая пальмовая ветвь", 1972). Фабула проста - описание одного дня и двух ночей, проведенных юной провинциалкой в Париже. Капризную Зази совершенно не волнуют достопримечательности Парижа, а ее единственное желание - прокатиться на метро, но увы - рабочие подземки бастуют ...

Нет в наличии
Под сенью Молочного леса: Рассказы; Пьеса (пер. с англ.) Томас Д.
Под сенью Молочного леса: Рассказы; Пьеса (пер. с англ.)

Дилан Томас (Dylan Thomas) (1914-1953) - английский поэт, писатель, драматург. Он рано ушел из жизни, не оставив большого творческого наследия: немногим более 100 стихотворений, около 50 авторских листов прозы, и множество незаконченных произведений. Он был невероятно популярен в Англии и Америке, так как символизировал новую волну в литературе, некое "буйное возрождение" ...

Нет в наличии
Не спешите с харакири (пер. с франц. Кокла С.) Сан-Антонио
Не спешите с харакири (пер. с франц. Кокла С.)

Сан-Антонио - псевдоним Фредерика Дара (Frederic Dard) (1921-2000), самого читаемого во Франции автора за последние сорок лет. За свой вклад в развитие жанра он был удостоен Гран-при Ассоциации французских детективных писателей. Романы Дара - взрывоопасная смесь закрученного сюжета, ярчайших персонажей, иронии, бурлеска и живого языка французских улиц ...

Нет в наличии
Роман с кокаином (вступ.ст. Волчека Дж.)
Роман с кокаином (вступ.ст. Волчека Дж.)
Как утверждает легенда, в начале 1930-х гг. в редакцию журнала "Числа" пришел из Константинополя увесистый пакет с рукописью, озаглавленной "Повесть с кокаином". Имя автора - М. Агеев - никому из сотрудников ничего не говорило. Критика встретила роман приветливо, хотя многие склонны были приписывать его авторство Бунину или молодому Набокову: настораживало виртуозное владение нового романиста языком и стилем ...
Нет в наличии
Назову себя Гантенбайн (пер. с нем. Апта С.К.) Фриш М.
Назову себя Гантенбайн (пер. с нем. Апта С.К.)
Макс Фриш (1911-1991) принадлежит к числу самых значительных швейцарских писателей. Перефразируя другого швейцарского писателя, Фридриха Дюрренматта, Макс Фриш - прозаик и драматург - постоянно "продумывает" и "проигрывает" возможности человека. В одном из лучших своих романов "Назову себя Гантенбайн" Фриш рассматривает проблему исходной многовариантности жизни героев: перед человеком всегда открыты два пути, но один из них воплощается в действительности, а другой - можно прожить лишь в воображении ...
Нет в наличии
Пан Сатирус в космосе: Фантастическая повесть (пер. с англ. Жукова Д.) Уормсер Р.
Пан Сатирус в космосе: Фантастическая повесть (пер. с англ. Жукова Д.)
Тем, кто никогда не видел живого шимпанзе - стоит на него посмотреть. Тем же, кто никогда не слышал про говорящего шимпанзе - друга американских военно- морских сил и астронавта со стажем - советуем прочитать этот увлекательный роман Ричарда Уормсера. Искрометный юмор и сатира, которыми так щедро пользуется автор в своем произведении, никого не оставят равнодушными остается только вопрос: почему обезьяны не разговаривают ...
Нет в наличии
Безумие в летнюю ночь: Рассказы (пер. с англ.) О`Фаолейн Ш.
Безумие в летнюю ночь: Рассказы (пер. с англ.)
Собранные из разных сборников, рассказы классика ирландской литературы XX века Шона 0'фаолеина позволяют составить представление о тематическом, идейном и стилевом разнообразии его новеллистики и об эволюции его художественной манеры. Для рассказов характерно свойственное ирландской литературе сочетание поэтичности и трагикомического начала ...
Нет в наличии