Книги серии «Мастера художественного перевода»
Микушевич В.Б.
\"Вместилище миров, престолов и эпох\". Поэты Франции в переводе Владимира Микушевича
В сборник поэтических переводов поэта, переводчика, религиозного философа Владимира Микушевича (род. 1936) вошли произведения классиков французской литературы XII-XX вв.: Вольтера, Ф. Вийона, Т. Готье, В. Гюго, А. Шенье, Ш. Бодлера, С. Малларме, Г. Аполлинера, Э. Синьоре, П. Валери, А. Рембо, П. Верлена и др. Книгу открывают бестиарии XII-XIII вв....
|
558 руб. |
Хаксли О.
Между Хаксли и Хартли. Избранные переводы Сергея Белова
В книгу рано ушедшего из жизни Сергея Белова (1949-1999) вошла лишь небольшая часть его переводческого наследия, представляющая разные грани его творческих интересов. Психологические наблюдения Олдоса Хаксли (новелла \\\"Банкет в честь Тиллотсона\\\"), драматическая история Л. П....
|
от 483 руб. |
Андрич И.
Гавран М.
Крлежа М.
Павич М.
В каждом городе - свое время года. Избранные переводы Натальи Вагаповой
Многолетний вдохновенный труд переводчика и искусствоведа Натальи Вагаповой позволил собрать под одной обложкой истории мужчин и женщин, живших давно и живущих сейчас, \\\"от Триглава до Вардара\\\", - сложившиеся в одну большую Историю.
Составитель: Е. В. Сагалович....
|
от 591 руб. |
Пандев Д.
Рождение слова. Македонские переводы Ольги Панькиной
Как составитель Ольга Панькина внесла в книгу свой индивидуальный взгляд на македонскую литературу, а как переводчик продемонстрировала незаурядный дар языкотворчески передавать на русском языке все своеобразие македонского литературного слова. Книга......
|
от 344 руб. |
Под знаком Близнецов: венгерские переводы Елены Малыхиной
Любовь к иной, но ставшей ей родной культуре и высокое мастерство помогли Елене Малыхиной открыть для российских читателей богатство, неординарность венгерской словесности, ее характерно мадьярский феномен, одна из черт которого - ирония, беспощадная......
|
от 429 руб. |
Байрон Д.
Лорд Байрон. Лирика в переводах Георгия Шенгели
В собрании стихотворений английского поэта-романтика Джорджа Гордона Байрона (1788-1824) представлены ранние \\\"Часы безделья\\\", цикл \\\"Еврейские мелодии\\\", а также избранные стихотворения 1809-1816 гг. Тексты публикуются на английском......
|
Нет в наличии |
Джеймс М.
Каттнер Г.
Кларк А.
Кольер Д.
Маккейб Ю.
Моэм У.
Симонс Д.Г.
Спарк М.
Чаплин С.
Шекли Р.
Лучшее время года. Английские переводы Владимира Скороденко
\\\"Состав настоящего сборника не претендует на создание какой-либо панорамы, но отражает исключительно личный вкус переводчика\\\", - пишет в своем предуведомлении Владимир Скороденко....
|
Нет в наличии |
Карельский А.
На полном скаку и другие произведения немецких и австрийских писателей в переводах Альберта Карельского
Альберт Карельский - крупнейший переводчик, выдающийся германист, талантливый педагог, поразительно одаренный человек....
|
Нет в наличии |
Бликсен К.
Вульф В.Я.
Гамсун К.(Педерсен К.)
Ионеско Э.
Рильке Р.
Стриндберг А.Ю.
Лысая певица и другие переводы Елены Суриц
Антология избранных переводов Елены Суриц - собрание европейских литературных шедевров XX столетия....
|
Нет в наличии |
Антоние И.
Бранко Ч.
Велько П.
Вьекослав К.
Драгослав М.
Иво А.
Мирослав К.
Франце Б.
Посвящается Югославии
Не слишком знакомая широкому кругу читателей (при том, что совершенно особенным почтением пользуется среди знатоков!), Ольга Дмитриевна Кутасова, без сомнения и без преувеличения являет собой эпоху....
|
Нет в наличии |
Встречные. Произведения австрийских, немецких и швейцарских авторов в переводах Михаила Рудницкого
В антологию "Встречные" включены произведения выдающихся немецкоязычных писателей и поэтов разных эпох - стихи Г. Гейне, Р.-М. Рильке, пьеса Э.Т.А. Гофмана, проза Ф. Кафки, Й. Рота, Р. Музиля, С. Цвейга, Г. Бёлля, А. Мушга....
|
от 376 руб. |
Кортасар Х.
Письма к издателю
В книгу вошли избранные письма Хулио Кортасара (1914-1984) к аргентинскому издателю и другу Франсиско Порруа, отправленные адресату с 1960 по 1965 год. Это время было отмечено для писателя наиболее глубоким, радикальным художественным поиском и начинающимся признанием....
|
Нет в наличии |
Кортасар Х.
Письма к издателю
Э.В. Брагинская (1926-2010) в свое время открыла для русского читателя имя замечательного аргентинского прозаика X. Кортасара (1914-1984), ныне классика мировой литературы XX века. Начиная с 1971 г. Э. Брагинская на протяжении всех последующих лет неуклонно продолжала выпускать книги своего самого любимого автора....
|
Нет в наличии |
Вылазка в действительность. Антология англоязычной прозы в переводе Владимира Муравьева
\\\"Всякая настоящая литература - это вызов, приглашение к игре. Если вы что-то поняли в литературе, то стали соучастником игры - отчасти восторженным, отчасти изумленным......
|
Нет в наличии |