Информация о книге

978-5-271-44036-6

Главная  » Художественная литература » Детективы. Боевики. Авантюрный роман » Современный зарубежный детектив » Скала

Мэй П., Скала

Corpus, 2012 г., 978-5-271-44036-6


Описание книги

Сюжет романа "Скала" разворачивается на острове Льюис, далеко от берегов северной Шотландии. Произошло жестокое убийство, похожее на другое, случившееся незадолго до этого в Эдинбурге. Полицейский Фин Маклауд родился на острове, поэтому вести дело поручили именно ему. Оказавшись на месте, Маклауд еще не знает, что ему предстоит раскрыть не только убийство, но и леденящую душу тайну собственного прошлого. Питер Мэй, известный шотландский автор детективов и телесценарист, снимал на Льюисе сериал на гэльском языке и провел там несколько лет. Этот опыт позволил ему придать событиям, описанным в книге, особую достоверность. Картины сурового, мрачного ландшафта, безжалостной погоды, традиционной охоты на птиц погружают читателя в подлинную атмосферу шотландской глубинки.

Поделиться ссылкой на книгу




Об авторе


Отзывы

Отличный криминальный роман  [ 8 June 2015]
Книга захватила сразу и не отпускала до последней страницы (хотя развязка вышла несколько киношная). Расследование активно идет только в начале и конце книги, все остальное время на первом плане микс из настоящего и прошлого детектива Маклауда, всплывают новые загадки и старые знакомые. И все это с местным колоритом маленького шотландского острова.
Легко и интересно читается, довольно много занимательных и при этом не растянуто-разжеванных фактов. Книга очень понравилось, хотя, пожалуй, ближе к криминальному роману, чем к детективу. Новые истории про детектива Маклауда однозначно буду читать.
Шотландские страсти  [17 November 2014]
Так называемый (мною) "топонимический детектив" - автор широко использует местные достопримечательности, названия, традиции, особенности национального характера. Упоминается гебридский твид, льюиские шахматы, озеро Уиг, много гэльского языка. Текст получается очень выпуклый, немного этнографический, по хорошему местечковый. Соответственно и пространство маневра сужается до масштабов сначала острова, затем деревни, а после и вовсе одинокой скалы в океане. Кстати, остров Льюис (-энд-Гаррис) из Внешних Гебридских островов более, чем реален, а собственно Скала - небольшой остров Сулискер, натурально торчит посреди волн, являясь домом для тысяч морских птиц. Вот только добыча олуш запрещена на Скале с 1956 года, когда остров превратили в заповедник. Но это событие автор проигнорировал в сюжетных целях, строя свою трагедию вокруг местной традиции опасных экспедиций на Скалу за птичьими тушками.

Сюжет: Фин Маклауд, полицейский из Эдинбурга, переживающий страшное горе, отправлен начальством в качестве консультанта на свою малую родину, для того, чтобы определить сходство между только что совершённым жестоким убийством его школьного знакомого и расследованием, которое он вел в шотландской столице. В ходе нескольких дней Фин окунется в тайны своего детства и юности, встретится с людьми из своей прошлой жизни, узнает, что все совсем не то, чем кажется.

Питер Мэй - профессиональный телеписатель, работающий над сценариями детективных сериалов, и это чувствуется во всем - проза его насыщена внезапными поворотами неторопливо развивающегося действия, воспоминаниями героя от первого лица, постепенно раскрывающимися характерами, мелодраматическими подробностями. Даже самого героя мы узнаем не сразу, понимая, что не всегда он нам симпатичен. Детектив здесь скорее повод для рассказанной истории, а не самоцель. В центре повествования - побег юноши от унылой провинциальной жизни, от страхов и ненависти к новой независимой жизни и жуткая месть пошлого за этот побег.

Вывод: ****+. "Очень хорошо". Практически отлично. Небольшой минус поставлю как раз за некоторую чрезмерность "телевизионщины" - развязка на Скале, глубинные причины событий, отношения между Фином и его первой любовью - это все классические сериальные ходы (это как когда точно знаешь за несколько серий True Detective, что персонаж Мэтью МакКоннахи вступит в определенные отношения с женой персонажа Вуди Харельсона - они же напарники, вернейший конфликт:) Но роман "Скала" написан очень точно, по-шотландски, географически и психологически убедительно, поэтому предлагаю простить ему мелкие недочеты...
Ничего особенно примечательного.  [31 October 2014]
Крепкий криминальный роман без особых изысков. Главный герой - полицейский детектив Фин Маклауд, потерявший сына в автокатастрофе и снедаемый депрессией. Да и семейная жизнь после потери сына трещит по швам, оставшись с женой один на один они осознают, что вместе их больше ничего не связывает. А в это время на неприступном острове Льюис, находящемся на самых задворках Шотландии происходит жестокое убийство, в точно копирующее аналогичное убийство в Эдинбурге. Расследованием которого некоторое время назад занимался наш герой. И именно его отправляют на остров в помощь группе расследующей преступление. Все бы ладно, да только одно большое но. Наш герой сам уроженец острова Льюис. И самой большой мечтой его юности было сбежать оттуда и побег удался. Там он оставил свою первую любовь, там произошла трагедия с его родителями, там он начинал свой жизненный путь. И именно там ему придется встретиться со своим прошлым лицом к лицу еще раз.
Тривиальный и очень подходящий сюжет к криминальному роману с оттененной на задней план детективной интригой. Роман добротно разбавлен психологической подоплекой, правда в некоторых моментах чересчур неумело и слишком нарочито. Это и роман возвращений. Возвращение в места откуда ты родом после долгого отсутствия, возвращение в воспоминания о своем детстве и юности, возвращение чувств к давно покинутый первой любви, возвращение интереса к жизни. Это и роман о мести, о мести которая копится годами и выплескивается наружу. Это место о скале, именно этот гранитный монолит связывает воедино нити романа. Монолит находящийся на самых задворках задворок Шотландии. И читать все это вполне интересно и бодро. Но правда и ничего более. Диалоги по традиции пустые и однообразные, детективная интрига не имеет никакого значения в повествование, развязка романа мертворожденная, главный герой в целом и общем очень бесцветная личность. Все вышесказанное и убеждает меня в мысли, что перед мной очередная книга однодневка. Но я смело записываю балл сверху за следующие вещи - это в первую очередь шотландский акцент в романе. Протестантские церкви направляющие и контролирующие жизнь острова( и не дай бог вам выпить в воскресенье в открытую, только в полутемных подсобках закрытого паба) как образ жизни, ежегодная поездка на скалу охотников за гугой( это птица такая есть, новые знания) которая там гнездится, торф, а в нем гнус, пронизывающие ветра серые облака вечные дожди перемещающиеся алмазными солнечными лучами, обособленность и закрытость от чужаков. И наконец там твоя жизнь неотличимая от сотен других жизней, которую ты ясно видишь до самого ее финала, точна копия жизни твоих предков. Замкнутость круга, и об этом романа. И о том, как его разомкнуть и кому это удается. Роман брызжет Шотландией и это очень круто. Мэй жил на острове Льюис пять лет и ему удалось передать колорит шотландской глубинки. Это есть главное украшение романа. И именно это позволяет книги обрести свою индивидуальность, своеобычность, а не остаться роман с вполне заурядной историй, хоть и приправленный несколькими интересными ходами. Ну а окончание романа стоит подвергнуть особой критике.Последние две страницы буквально стоит выдрать. Очень заезженно и слащаво. В итоге имеем, не особенно цельный роман с ярко выраженным шотландским привкусом. По аналогии с виски, такой знаете вполне себе достойный купаж. До хорошего и верного традициям молта не дотянуться, но свое насиженное место в общей нише занимает твердо.
Хорошая книга.  [21 October 2014]
Суровый,как шотландские скалы, психологический и этнографический детектив. В какой-то степени роман взросления.
Без лишних слов, всё предельно чётко,но со своей атмосферой. Автор,безусловно,мастер.

Несколько "киношный" финал и легкий налёт предсказуемости развязки чуть смазали впечатление. Но в целом,сильная книга,которую можно смело рекомендовать к прочтению.
Остров в океане  [ 3 August 2014]
Прочитал «Скалу» П. Мэя. Долго не брался, но спасибо Андрею Крутинюку за его отзыв. О жанре и, в общем-то, о главном. К детективу «Скала» имеет лишь формальное, техническое отношение. Да, главный герой – сержант полиции, возвращающийся на родной остров, который он спешно покинул полтора десятка лет тому назад. Возвращается не из ностальгических побуждений. Убит его односельчанин, с которым «беглеца» связывали в детстве непростые отношения. Есть натуралистическое описание вскрытия с «суровыми деталями», позволяющими «свежо» взглянуть на собственное грешное тело. Но большая часть книги отдана не собиранию улик, ведению протоколов, перекрёстным допросам. Фин – главный герой допрашивает в основном самого себя, пытается пробиться в прошлое, которое он старательно стирал из сознания, найти там причины бессмысленного преступления. Неизбежны встречи со старыми друзьями и немой вопрос: «почему мы стали такими?». Особая удача – описание самого острова – выдуманного раскатанного тонкого клочка земли на твердой и неприветливой, как пресвитерианская вера, скале. Мастерски описаны внезапные дожди, лучи солнца, пробивающие на миг низко висящие тучи и обещающие несбывшуюся радость жизни. Чувство оторванности и успокоения одновременно. Мэя, есть, кстати, за что пожурить. Он явно следует устоявшемуся тренду в описании полицейского. Погруженный в перманентную депрессию, потерявший сына в автокатастрофе. Ищущий не убийцу, а самого себя в прошлом. Могут быть претензии к финалу романа – слишком «шекспировскому», с кипящими под ногами волнами, «последним диалогом», ураганом, который, кажется, закрутит скалу, на которую приплывают охотники за олушами. Но все претензии снимаются хорошим языком, внутренней напряжённостью, непростыми характерами, Остаётся важный вопрос: уплывёт ли Фин со своего острова в «большой мир» или останется там, где есть надежда вернуться на исходную точку, «начнёт всё с начала». Насколько я знаю, у Мэя написана трилогия о людях острова Льюс и их суровых тайнах. Будем ждать.
Нетипично СИЛЬНЫЙ типичный детектив!  [12 August 2013]
Тот редкий случай, когда выдержка из рецензии на обложке, не просто не врет, а даже слишком скромна.
Начинаясь как типичный современный детектив с соответствующими обязательными атрибутами (депрессивный полицейский; остров, на котором произошло первое за сотни лет убийство; мрачные местные жители, живущие в своем мире; подробнейшее описание вскрытия трупа) роман обещал быть пролистанным за несколько вечером, чтобы тут же забыться и отправиться к себе подобным – в никуда.
Однако, где-то странице на 100-й вдруг обнаружил, что особой детективной интриги, как не было, так и нет, а роман лишь расцветает, расширяется, становится глубже и показывает стороны, о которых даже и не предполагал.
Главы романа чередуются – воспоминания детства и юности главного героя от первого лица и расследование убийства от третьего. Причем обе истории настолько хороши и сбалансированы друг с другом, что трудно выделить более удачную линию.
В итоге обе линии сойдутся, причем самым неожиданным образом, и детективная составляющая возьмет свое.
В целом роман напоминает немного Тарттовскую «Тайную историю» - менее глубоко, но более динамично.
p.s.: на мой взгляд последние 3 абзаца является лишними, и несколько диссонируют с общим настроением романа, тем не менее твердая 5-ка.
Ух ты... "Вся правда никогда не покинет Скалу".  [15 December 2012]
Увидев эту книгу в новинках меня сразу посетило предчувствие "жирного куска". Но далась она мне не сразу. То ее не было в наличии, то она "появлялась" в корзине. Я сразу цоп корзину за ручку, а внутри виртуальный кукиш. И так несколько раз. В конце-концов я "чихала на это Набу": пошла и купила в магазине. Предвидение не обмануло: книжка оказалась настоящим романом с детективной линией. Это редкий для меня случай, когда я вбираю каждое слово. История дает удивительное ощущение сопричастности событиям, произошедшим как в наши дни, так и 18 лет назад, когда герои повествования были детьми. Замечательно описан этнографический материал: жизнь приморского поселения, национальный характер и, наконец, обряд инициации - ежегодная поездка на Скалу для промысла гуги, куда по традиции берут с собой несколько подростков, чтобы они стали мужчинами. То что случилось там с Финном Маклаудом ( теперь полицейским, расследующим "двойное" убийство ) навсегда изменит его жизнь. И хотя он еще не готов взглянуть правде в лицо, прошлое уже его настигло: ему предстоит второй раз войти в лабиринт, чтобы вспомнить все.
Обложка в десятку. Однозначно шедевр.
"Ты должен знать, Финн. У нас есть негласный закон. Все, что случилось на Скале, там и останется. Так было всегда, и так будет всегда".

Последние поступления в рубрике "Современный зарубежный детектив"



Брачный договор Брачный договор Ричмонд М.
Дурная кровь Дурная кровь Чировици Э.

Нельзя верить собственной памяти. Нельзя верить чужим словам. Но как же узнать, что на самом деле случилось в ту роковую ночь? Дождливым вечером в Нью-Йорке психолог Джеймс Кобб читает лекцию о восстановлении утраченных воспоминаний под гипнозом....

Искушение Искушение Джеймс П.

Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Мэй П., Скала в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.