Информация о книге

5-699-04896-0

Главная  » Художественная литература » Зарубежная литература » Литература Японии » Satori

Сю Ф., Satori


серия: Роман NEXT
Домино, Эксмо, 2004 г., 208 стр., 5-699-04896-0 , 206*112*16 мм., тираж: 4000


Описание книги

Вставить иглу под кожу головы - да запросто. Обнажить табельное оружие в познавательных целях - раз плюнуть. Не дать всесильной якудзе кинуть тебя как последнего лоха - над этим еще надо поработать. А на закуску - растопить снега японских гор знойными ритмами аргентинского танго.

Ключевые слова

Поделиться ссылкой на книгу



Дополнительно о книге

С первых страниц книга вызвала у меня дикое неприятие, и только потом, когда порывшись в Интернете, я нашла комментарий Александра Гузмана, составителя серии "Роман NEXT", в которой вышел Сю Фудзисава, решила читать дальше. Гузман писал: "Фудзисава - японский внебрачный сын Ирвина Уэлша и Уильяма Берроуза, совершеннейший экстремал". Стало смешно - ну да, точно ублюдок - печальный продукт однополой любви, а в голове завертелось: "Третий отец - Дзержинский, четвертый отец - кокаин. С тех пор, как они в Мавзолее, мама, я остался совсем один"...
Итак, в этой дивной книжке, с чьей обложки на читателя ехидно поглядывает кэрролловский пирожок "Съешь меня", мутировавший в наркотическую таблетку, в этом тоненьком желтом томике - целых четыре произведения, каждое из которых - осколочная граната. Первое - повесть "Satori" - вполне адекватно переданный наркотический бред чрезвычайно мерзкого персонажа, потребителя LSD, PCP, DMT, STP и метадона, а также большого любителя садомазо (с такими мы познакомились, прочитав "Все оттенки голубого" Рю Мураками), на деле оказывается японской вариацией пьесы Владимира Сорокина "Dostoevski-trip". Воткнув себе в голову иглу из стекловолокна, этот субъект вводит в себя программу, вещающую голосом мастера дзэн. Тот предлагает ему всеразличные коаны вперемешку с лошадиными дозами неполезных веществ. Конец, как в анекдоте про ковбоя и внутренний голос: "А вот тут-то тебе и кердык!"
Далее следует рассказ под названием "Обнажить ствол" - прелестная иллюстрация к гребенщиковской оде поручику Иванову с его фаллическим револьвером, и повесть "Рай со знаком минус" - изысканно виньеточная история о мотогонщиках-извращенцах. По сравнению с предыдущими, последняя повесть, "Полночь в Буэнос-Айресе", сулит в некотором роде успокоение: тут нет ни насилия, ни секса. Тут Фудзисава живописует, как в провинциальном ресторане в клубящихся миазмах тухлятины и сероводорода под чарующие звуки танго танцуют старики и старушки.
Не в силах переварить и осмыслить прочитанное, я опять залезла в Интернет и вскоре нашла обзорную статью Мицуеси Нумано, ведущего японского слависта, где все было сказано четко и ясно: "Сю Фудзисава причисляем к серьезным писателям. Его темы - секс, насилие, наркотики. Это жесткий, грубый мир, частица сегодняшней Японии, напоминает прозу Уильяма Берроуза и Чарльза Буковски. Даже в произведениях на экзотические, вроде бы оторванные от земли темы Фудзисава всегда наблюдателен и точен в реалиях современной жизни. В повести "Полночь в Буэнос-Айресе" описано весьма распространенное в нынешней Японии явление: танцевальные клубы для стариков (в качестве заголовка использовано название знаменитого танго Астора Пьяццоллы) - бытописательский реализм здесь переплетается с радикалистским покушением на общественные и литературные устои". Такие вот, оказывается, дела.

Содержание книги

Satori (переводчик: Анчоус Горный) c. 5-58
Обнажить ствол (переводчик: Анчоус Горный) c. 59-76
Рай со знаком минус (переводчик: Анчоус Горный) c. 77-150
Полночь в Буэнос-Айресе (переводчик: Елена Дьяконова) c. 151-206



Об авторе


Последние поступления в рубрике "Литература Японии"



Слоеный торт Слоеный торт Коннолли Д.

Будни дилера трудны - а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) краденой. притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов! Боевики скинов очень убедительны в попытках....

Кинокава Кинокава Ариеси С.

Савако Ариеси, одна из самых ярких писательниц Японии, в своем романе рассказывает о женщинах трех поколений знатного рода Матани, взрослевших, любивших, страдавших и менявшихся вместе со своей страной на фоне драматических событий японской истории первой половины XX века....

Жена лекаря Сэйсю Ханаоки Жена лекаря Сэйсю Ханаоки Ариеси С.

Роман известной японской писательницы Савако Ариеси (1931 - 1984) основан на реальных событиях: в 1805 году Сэйсю Ханаока (1760- 1835) впервые в мире провел операцию под общим наркозом. Открытию обезболивающего снадобья предшествовали десятилетия научных изысканий, в экспериментах участвовали мать и жена лекаря....

Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Сю Ф., Satori в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.