Информация о книге

978-985-16-5229-3

Главная  » Тематика определяется » Сонеты

Шекспир У., Сонеты


серия: Книга-миниатюра
Харвест, 2011 г., 978-985-16-5229-3


Описание книги

Вильям Шекспир (1564-1616) - великий английский поэт и драматург, чье творчество является бесценным достоянием мировой культуры. В данный сборник вошли сонеты Шекспира на английском языке и в переводах С. Я. Маршака, сделавших их достоянием русской поэзии. Стихи иллюстрированы произведениями западноевропейской живописи и скульптуры.

Поделиться ссылкой на книгу



Содержание книги

1. "Мы урожая ждем от лучших лоз..."
2. "Когда твое чело избороздят..."
3. "Прекрасный облик в зеркале ты
видишь..."
4. "Растратчик милый, расточаешь ты..."
5. "Украдкой время с тонким мастерством..."
6. "Смотри же, чтобы жесткая рука..."
7. "Пылающую голову рассвет..."
8. "Ты - музыка, но звукам музыкальным..."
9. "Должно быть, опасаясь вдовьих слез..."
10. "По совести скажи: кого ты любишь?.."
11. "Мы вянем быстро - так же, как растем..."
12. "Когда часы мне говорят, что свет..."
13. "Не изменяйся, будь самим собой..."
14. "Я не по звездам о судьбе гадаю..."
15. "Когда подумаю, что миг единый..."
16. "Но если время нам грозит осадой..."
17. "Как мне уверить в доблестях твоих..."
18. "Сравню ли с летним днем твои черты?.."
19. "Ты притупи, о время, когти льва..."
20. "Лик женщины, но строже,
совершенней..."
21. "Не соревнуюсь я с творцами од..."
22. "Лгут зеркала, - какой же я старик!.."
23. "Как тот актер, который, оробев..."
24. "Мой глаз гравёром стал и образ твой..."
25. "Кто под звездой счастливою рожден..."
26. "Покорный данник, верный королю..."
27. "Трудами изнурен, хочу уснуть..."
28. "Как я могу усталость превозмочь..."
29. "Когда, в раздоре с миром и судьбой..."
30. "Когда на суд безмолвных, тайных дум..."
31. "В твоей груди я слышу все сердца..."
32. "О, если ты тот день переживешь..."
33. "Я наблюдал, как солнечный восход..."
34. "Блистательный мне был обещан день..."
35. "Ты не грусти, сознав свою вину..."
36. "Признаюсь я, что двое мы с тобой..."
37. "Как радует отца на склоне дней..."
38. "Неужто музе не хватает темы..."
39. "О, как тебе хвалу я воспою..."
40. "Все страсти, все любви мои возьми..."
41. "Беспечные обиды юных лет..."
42. "Полгоря в том, что ты владеешь ею..."
43. "Смежая веки, вижу я острей..."
44. "Когда бы мыслью стала эта плоть..."
45. "Другие две основы мирозданья..."
46. "Мой глаз и сердце - издавна в борьбе..."
47. "У сердца с глазом - тайный договор..."
48. "Заботливо готовясь в дальний путь..."
49. "В тот черный день (пусть он минует
нас!)..."
50. "Как тяжко мне, в пути взметая пыль..."
51. "Так я оправдывал несносный нрав..."
52. "Как богачу, доступно мне в любое..."
53. "Какою ты стихией порожден?.."
54. "Прекрасное прекрасней во сто крат..."
55. "Замшелый мрамор царственных могил..."
56. "Проснись, любовь! Твое ли острие..."
57. "Для верных слуг нет ничего другого..."
58. "Избави бог, меня лишивший воли..."
59. "Уж если нет на свете новизны..."
60. "Как движется к земле морской прибой..."
61. "Твоя ль вина, что милый образ твой..."
62. "Любовь к себе моим владеет взором..."
63. "Про черный день, когда моя любовь..."
64. "Мы видели, как времени рука..."
65. "Уж если медь, гранит, земля и море..."
66. "Зову я смерть. Мне видеть невтерпеж..."
67. "Спроси, зачем в пороках он живет..."
68. "Его лицо - одно из отражений..."
69. "В том внешнем, что в тебе находит
взор..."
70. "То, что тебя бранят, - не твой порок..."
71. "Ты погрусти, когда умрет поэт..."
72. "Чтобы не мог тебя заставить свет..."
73. "То время года видишь ты во мне..."
74. "Когда меня отправят под арест..."
75. "Ты утоляешь мой голодный взор..."
76. "Увы, мой стих не блещет новизной..."
77. "Седины ваши зеркало покажет..."
78. "Тебя я музой называл своею..."
79. "Когда один я находил истоки..."
80. "Мне изменяет голос мой и стих..."
81. "Тебе ль меня придется хоронить..."
82. "Не обручен ты с музою моей..."
83. "Я думал, что у красоты твоей..."
84. "Кто знает те слова, что больше
значат..."
85. "Моя немая муза так скромна..."
86. "Его ли стих - могучий шум ветрил..."
87. "Прощай! Тебя удерживать не смею..."
88. "Когда захочешь, охладев ко мне..."
89. "Скажи, что ты нашла во мне черту..."
90. "Уж если ты разлюбишь, - так теперь..."
91. "Кто хвалится родством своим со
знатью..."
92. "Ты от меня не можешь ускользнуть..."
93. "Что ж, буду жить, приемля как
условье..."
94. "Кто, злом владея, зла не причинит..."
95. "Ты украшать умеешь свой позор..."
96. "Кто осуждает твой беспечный нрав..."
97. "Мне показалось, что была зима..."
98. "Нас разлучил апрель цветущий,
бурный..."
99. "Фиалке ранней бросил я упрек..."
100. "Где муза? Что молчат ее уста..."
101. "О ветреная муза, отчего..."
102. "Люблю, - но реже говорю об этом..."
103. "У бедной музы красок больше нет..."
104. "Ты не меняешься с теченьем лет..."
105. "Язычником меня ты не зови..."
106. "Когда читаю в свитке мертвых лет..."
107. "Ни собственный мой страх, ни вещий
взор..."
108. "Что может мозг бумаге передать..."
109. "Меня неверным другом не зови..."
110. "Да, это правда: где я не бывал..."
111. "О, как ты прав, судьбу мою браня..."
112. "Мой друг, твоя любовь и доброта..."
113. "Со дня разлуки - глаз в душе моей..."
114. "Неужто я, прияв любви венец..."
115. "О, как я лгал когда-то, говоря..."
116. "Мешать соединенью двух сердец..."
117. "Скажи, что я уплатой пренебрег..."
118. "Для аппетита пряностью приправы..."
119. "Каким питьем из горьких слез Сирен..."
120. "То, что мой друг бывал жесток со
мною..."
121. "Уж лучше грешным быть, чем грешным
слыть..."
122. "Твоих таблиц не надо мне. В мозгу..."
123. "Не хвастай, время, властью надо мной..."
124. "О, будь моя любовь - дитя удачи..."
125. "Что, если бы я право заслужил..."
126. "Крылатый мальчик мой, несущий
бремя..."
127. "Прекрасным не считался черный цвет..."
128. "Едва лишь ты, о музыка моя..."
129. "Издержки духа и стыда растрата..."
130. "Ее глаза на звезды не похожи..."
131. "Ты прихоти полна и любишь власть..."
132. "Люблю твои глаза. Они меня..."
133. "Будь проклята душа, что истерзала..."
134. "Итак, он твой. Теперь судьба моя..."
135. "Недаром имя, данное мне, значит..."
136. "Твоя душа противится свиданьям..."
137. "Любовь слепа и нас лишает глаз..."
138. "Когда клянешься мне, что вся ты
сплошь..."
139. "Оправдывать меня не принуждай..."
140. "Будь так умна, как зла. Не размыкай..."
141. "Мои глаза в тебя не влюблены..."
142. "Любовь - мой грех, и гнев твой
справедлив..."
143. "Нередко для того, чтобы поймать..."
144. "На радость и печаль, по воле Рока..."
145. ""Я ненавижу"- вот слова..."
146. "Моя душа, ядро земли греховной..."
147. "Любовь - недуг. Моя душа больна..."
148. "О, как любовь мой изменила глаз!.."
149. "Ты говоришь, что нет любви во мне..."
150. "Откуда столько силы ты берешь..."
151. "Не знает юность совести упреков..."
152. "Я знаю, что грешна моя любовь..."
153. "Бог Купидон дремал в тиши лесной..."
154. "Божок любви поддеревом прилег..."


Об авторе

Шекспир У.
Достоверно о жизни Шекспира известно немногое. Родился предположительно в 1564 году в многодетной семье, был крещен в церкви городка Стратфорд-на-Эйвоне. Учился в местной грамматической школе, работал в мясной лавке (по другим источникам, в школе). В 1582 году женился на Анне Хэтауэй - и в том же году, как гласит легенда, был пойман на месте преступления, когда нес домой оленя, подстреленного в королевском лесу. Из-за этого случая чете Шекспиров пришлось покинуть Стратфорд; около 1588 года они приезжаютв Лондон, и к 1592 году Шекспир добивается успеха и как актер, и как драматург. Впрочем, подлинную славу у современников ему принесли не пьесы (считавшиеся в те времена простонародными забавами), а поэмы "Венера и Адонис", "Похищение Лукреции" и, конечно,"Сонеты", ходившие в списках. Шекспир пользовался покровительством аристократов, к нему благоволили и царственные особы - сначала королева Елизавета, а за ней и король Иаков Первый. Пьесы Шекспира ставились при дворе куда чаще, нежели пьесы других драматургов. Он также имел пай в театрах "Глобус" и "Блэкфрайарс", что позволило ему со временем разбогатеть и построить себе в Стратфорде новый дом. Около 1608 года Шекспир вернулся в Стратфорд, где и умер восемь лет спустя и был похоронен на стратфордском кладбище.

Отзывы

Прекрасное издание  [27 May 2012]
Качество книги - очень хорошее. Каждый сонет представлен в двух вариантах - на языке оригинала и в хорошем переводе. Книга снабжена иллюстрациями в виде репродукций известных картин. Приятно держать томик в руках. Можно использовать в качестве отличного подарка, который придется по вкусу многим.

Последние поступления в рубрике "Тематика определяется"



Математика. Подготовка к ЕГЭ. Задачи с параметрами.10-11 классы 

В предлагаемом пособии представлен обширный материал, посвященный двум заключительным и сложным темам ЕГЭ профильного уровня: задачам с параметрами и числам и их свойствам. На многочисленных примерах с подробными решениями и обоснованиями (как и требуется на экзамене) показаны различные методы и решения задач....

План счетов бухгалтерского учета с последними изменениями 

Читателю предлагается самая последняя редакция Плана счетов бухгалтерского учета финансово-хозяйственной деятельности организаций и инструкции по его применению с учетом последних приказов Минфина РФ. План счетов - это важнейший инструмент бухгалтерского учета, настольная книга для каждого практического бухгалтера....

На ферме. Книжка с наклейками 

Игры с наклейками - занятие не только интересное, но и полезное. С этой книгой малыш познакомится с различными видами транспорта, потренируется решать простые логические задачки и находить соответствия....

Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Шекспир У., Сонеты в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.