Информация о книге

978-5-699-40506-0

Главная  » Тематика определяется » Рэгтайм

Доктороу Э., Рэгтайм


серия: Интеллектуальный бестселлер (мини)
Эксмо, 2010 г., 978-5-699-40506-0


Описание книги

Блестящий роман премированного американского писателя Доктороу о джазе и людях джаза показался Василию Аксенову достойным вызовом для того, чтобы перевести эту книгу на русский язык так, как может только Аксенов. И теперь перед нами \"Рэгтайм\" - блестящий роман. Только чей он - Доктороу или Аксенова? Американский или русский? А так ли это важно? Главное, что у вас в руках невероятно интересная книга, ставшая классикой и бестселлером по обе стороны океана.

Поделиться ссылкой на книгу




Об авторе

Доктороу Э.
Родился в Бронксе, Нью-Йорк, в семье второго поколения американцев еврейского происхождения из России. Родители отца — Абрам и Гуси Доктороу — были из Минской губернии (Беларусь). Получил филологическое образование, работал литературным консультантом на студии «Коламбия пикчерз» и редактором в издательстве. Публиковаться начал в начале шестидесятых годов. Автор романов «Добро пожаловать в тяжёлые времена», «Рэгтайм» (экранизирован Милошем Форманом), «Всемирная выставка», «Билли Батгейт», «Марш» (о герое Гражданской войны генерале Шермане) и других, нескольких пьес и книг очерков.
В 1969 году начал писать роман «Книга Даниила» («The Book of Daniel», что также означает «Книга пророка Даниила»). В основе сюжета лежит реальный эпизод казни осуждённых за шпионаж в пользу СССР супругов Розенбергов и судьбы их малолетних детей. «Даниэль» («Даниил») — сын казнённых родителей, от лица которого идёт повествование. После его публикации в 1971 году об авторе заговорили как о «первоклассном американском писателе». В 1983 году роман был экранизирован Сидни Люметом (фильм «Дэниел» («Daniel»).
Три его романа экранизированы, а самая известная книга — «Регтайм» — стала бестселлером.

Отзывы

Сэр Джон, сэр Джон, как это по-рюсски?..  [ 2 July 2013]
К сожалению, должен согласиться с предыдущим мнением: перевод просто ужасен. Чтобы понять это, вовсе необязательно знать английский, поскольку быстро возникает впечатление, что переводчик и русским-то не владеет. Ну не говорят по-русски: продуцировал живопись. А такого рода перлов в книге - вагон и маленькая тележка. О них спотыкаешься чуть ли не на каждой странице. В общем опубликованный текст - это в лучшем случае черновик перевода. Это тем более обидно, что сам по себе роман весьма хорош. Это неизбывно американское - черные и белые - в ситации почти абсурдной и, в то же время, до ужаса реалистичной.
Остается или найти более приличный перевод, или читать в оригинале.
Грандиозный замысел и блестящее его воплощение.  [ 5 March 2013]
Эпический ковер, расшитый орнаментом человеческих судеб.
Здорово!  [ 9 August 2011]
На вкус и цвет товарищей нет.
Я лично считаю перевод замечательным как и саму книгу
...так, как это может сделать только Аксенов...  [ 5 August 2011]
Товарищи, я все понимаю. Аксенов, наверно, молодец. Но перевод - это явно не его стезя. Я просто приведу несколько примеров, а вы уже судите сами.
Слова "baby" и "all right" переводятся транслитерацией - "бэби" и "олл-райт", ну, это еще может быть в какой-то степени объяснимо желанием переводчики передать национальный колорит посредством варваризмов, не знаю...
Но как объяснить это?
В собаках один из героев больше всего ценил "лояльность" ("loyalty" применимо к собакам, наверное, все же "верность, преданность", но не "лояльность"), изысканная манера выражаться названа "куртуазным словарем", неоспоримая истина - недискутабельной, а отряды полиции - полицией, милицией и полицаями в одном и том же абзаце (видимо, для Аксенова эти три разные структуры, существовавшие в разное время и в разных реалиях, вполне себе синонимы)!!! И т.д.
Такой перевод читать НЕВОЗМОЖНО.
Сюжет книги относительно интересен, согласен с предыдущим оратором, что описана "Америка в самую американскую эпоху", показаны многие слои населения и их отношения с обществом и к обществу. Мелких событий и эпизодов довольно много, для меня было трудно порой удержать их в голове, чтобы не запутаться в персонажах, но, в целом, книга подходит для того, чтобы с ее помощью ознакомиться с фрагментами американской культуры и истории. Но читать - если уж читать - только в оригинале.
Америка!!!  [24 March 2011]
Эта книга -- сама Америка! Точнее, Америка в свою самую американскую эпоху. И несмотря на то, что в книге присутствует интересный увлекательный сюжет, в первую очередь "Регтайм" -- это блестящая панорама искромётного, бурлящего, пьянящего своим динамизмом и дерзкой молодостью мира. Здесь есть всё: и если речь идёт о миллионере -- то это мистер Морган, держащий под своим "колпаком" пол земного шара; если речь о пролетарии -- то это обязательно воинствующий анархист; а если речь об афроамериканце -- то он должен быть неприменно музыкальным гением; и так далее. Скандальные судебные процессы, пронырливые акулы пера, криминал и власть, первые публичные секс-бомбы и их жульковатые покровители... Калейдоскоп персонажей и сюжетных линий, эмоций и красок, настоящий водоворот впечатлений. Такое ощущение, что ты на машиние времени попадаешь в самую гущу событий. И имя этой чудо-машины -- "Регтайм" Доктороу!

Последние поступления в рубрике "Тематика определяется"



Фигуры 2+. Вырезалки Фигуры 2+. Вырезалки Терентьева Н.М., Маврина Л.

Умение вырезать – важный навык, который способствует развитию мелкой моторики рук, координации движений, внимательности и усидчивости....

Первые контурные вырезалки 2+ Первые контурные вырезалки 2+ Терентьева Н.М., Маврина Л.

Умение вырезать - важный навык, который способствует развитию мелкой моторики рук, координации движений, внимательности и усидчивости. Для детей до 3-х лет....

Мои первые вырезалки 2+ Мои первые вырезалки 2+ Терентьева Н.М., Маврина Л.

Умение вырезать – важный навык, который способствует развитию мелкой моторики рук, координации движений, внимательности и усидчивости. Для детей до 3-х лет....

Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Доктороу Э., Рэгтайм в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.