Информация о книге

978-5-7793-1337-7

Главная  » Художественная литература » Зарубежная литература » Литература Англии, Австралии и Новой Зеландии » Современная литература Англии, Австралии, Новой Зеландии (c XX века) » Песнь о Гайавате

Лонгфелло Г.У., Песнь о Гайавате


серия: Памятники мировой культуры
Белый город, 2007 г., 978-5-7793-1337-7


Описание книги

Издание поэмы Генри Лонгфелло "Песнь о Гайавате", подготовленное по принципам серии "Памятники мировой культуры". Роскошное издание в тканевом переплете и суперобложке. Мелованная бумага. Ляссе, футляр. Перевод И. А. Бунина.

Поделиться ссылкой на книгу



Содержание книги

Предисловие 5
От переводчика 9
Вступление 11
Трубка мира 17
Четыре ветра 29
Детство Гайаваты 47
Гайавата и Мэджекивис 63
Пост Гайаваты 83
Друзья Гайаваты 103
Пирога Гайаваты 113
Гайавата и Мише-Нама 123
Гайавата и Жемчужное Перо 137
Сватовство Гайаваты 155
Свадебный пир Гайаваты 173
Сын Вечерней Звезды 189
Благословение полей 213
Письмена 229
Плач Гайаваты 241
По-Пок-Кивис 253
Погоня за По-Пок-Кивисом 269
Смерть Квазинда 291
Привидения 299
Голод 315
След белого 329
Эпилог 345
ПРИЛОЖЕНИЯ
H. W. Longfellow. The Song of Hiawatha 362
Лонгфелло. Статья из «Энциклопедического
словаря» под редакцией К. К. Арсеньева и Ф. Ф.
Петрушевского 436
Комментарии 437
Указатель имен 448
Образы индейской мифологии, понятия
пространства и времени 449
Указатель племен индейцев 450
Указатель географических названий и понятий
451
Указатель животных 451
Указатель растений 453
Указатель предметов, терминов и понятий 453
Указатель прилагательных 462
Словарь индейских слов, составленный И. А.
Буниным 468
Иллюстрации 469
Библиография


Об авторе

Лонгфелло Г.У.
Американский поэт. Автор «Песни о Гайавате» и других поэм и стихотворений. Происходил из старинной йоркширской семьи, переселившейся в Америку в XVII в. и жившей в строгих пуританских традициях. Поэт воспитывался сначала в маленьком родном городе своем, Портленде, много читал, увлекался Вашингтоном Ирвингом и под его влиянием стал писать стихи. Университетское образование Лонгфелло получил в Bowdoin College, в Брунсвике, и после годичного пребывания в Европе сделался профессором новых языков сначала в Брунсвике, потом в гарвардском университете; составил целый ряд ценных курсов по европейским литературам, издал несколько переводов с испанского, рассказал свои путевые впечатления в интересной книге «Outre-Mer». С конца 1830-х годов он всецело отдался делу своей жизни — поэзии. Одним из первых его стихотворений был «Psalm of Life», сразу создавший автору большую популярность; в 1839 г. появился первый сборник его стихотворений, «Voices of the night», a затем большой автобиографический роман «Hyperion», не имевший успеха. Затем последовали другие лирические сборники: «Ballads and other poems» (1841), в который вошло знаменитое стихотворение «Ехcelsior», «Poems on slavery» (1842) и другие. В движении 1840-х годов в пользу освобождения негров Лонгфелло принимал гораздо меньшее участие, чем другие американские поэты, например Витьер и Лоуэлл. Он был неспособен к практической деятельности и, сочувствуя аболюционистам, выразил это лишь несколькими песнями о невольниках, очень художественными, но менее сильными и негодующими, чем ожидали друзья поэта. От лирической поэзии Лонгфелло перешел к созданию эпических поэм национально-американского характера. Такова, прежде всего, «Евангелина» (1847), пасторальная поэма из истории первых французских выходцев в Америке; она сразу сделала Лонгфелло национальным поэтом и к началу XX века оставалась одною из настольных книг всякой американской семьи. Тем же национальным характером отличаются «Courtship of Miles Standish» (1858), где поэт вдохновляется преданиями о британских предках современных американцев, и «Hiawatha» (1855), поэма из быта краснокожих. Этими поэмами Лонгфелло достиг вершины литературной славы; все его дальнейшие сборники: „Tales of the wayside Inn“ (1863), „Three books of song“ (1872), «Golden legend», «Birds of Passage», «Ultima Thule» и мн. др. находили восторженный прием у критики и у публики, так же как его переводы из итальянских, французских и немецких поэтов. Воспитанный в духе европейских литератур, проникнутый поэзией Вордсворта и других английских лэкистов, Лонгфелло в первых лирических сборниках пересадил английский спокойный, идиллический романтизм на американскую почву. «Voices of the night», «Ballads» и другие лишены грандиозных порывов, так же как и пафоса глубоких философских настроений — но в них есть неподдельная свежая поэзия простых, тихих и нежных чувств, возникающих в узком кругу будничной жизни. В лирических сборниках Лонгфелло чередуются бодрые и меланхолические мотивы: в «Psalm of Life» он проповедует активный, оптимистический идеал жизни, в «Footsteps of Angels» поет гимн примирения с ударами судьбы. «Excelsior» — одно из самых популярных стихотворений Лонгфелло — превозносит безграничность стремлений к недосягаемому идеалу, а в мелодичном «Hymn of the night» поэт молит лишь о временном забытье от страданий, воспевая ночь, утешительницу страждущих. Кроме названных лирических пьес Лонгфелло, к лучшим его стихотворениям принадлежат некоторые из песен невольников (в особенности «The Slave’s Dream»), «The Arrow and the Song», «The Village Blacksmith». В эпических поэмах Лонгфелло сказывается стремление создать новую национальную поэзию, воссоздать красоту девственных лесов, наивность младенческого населения, его простые чувства и цельные характеры. «Евангелина» навеяна поэмой «Герман и Доротея» Гёте. Девушка, разлученная с возлюбленным, вследствие неожиданного изгнания их семей из родного гнезда, одинокая и печальная жизнь любящих, их подвиги в служении страдающим соотечественникам, их встреча в госпитале, когда в умирающем Габриэле Евангелина, теперь сестра милосердия, узнает друга своей юности — таков сюжет поэмы, прекрасной, главным образом, отдельными эпизодами, описаниями быта и дикой природы, а также удачным употреблением гекзаметра.

Отзывы

Не совсем удачное издание  [ 6 February 2009]
Издание хорошее, много иллюстраций. Почти все иллюстрации цветные. Большая часть иллюстраций принадлежит кисти замечательного художника Бодмера, но также представлены и другие художники (Кэтлин, Кэйн, Рассел и др.). Книгу можно смотреть как альбом. Но есть и минусы:
1. Все иллюстрации Бодмера подписаны как «Индеец (или индейцы) одного из североамериканских племен» или «Лагерь индейцев одного из североамериканских племен» или «Североамериканский пейзаж». Я имел возможность посмотреть оригинальные альбомы с иллюстрациями Бодмера. Все подписи к ним точно раскрывали содержание картин, включая имена индейцев и их характеристики (описание одежды и пр.), названия племен и изображенных мест. Например, вместо подписи «Индейцы одного из североамериканских племен» у Бодмера к соответствующей картине стоит подпись «Питатапиу – ассинибойн из клана стоун (камень), позировал для этого портрета 29 июня 1833г. В мешочке, прикрепленном к его щиту, хранятся высоко ценимые им амулеты, помогающие в воровстве коней». Разница очевидна. Я считаю, что для такого недешевого издания просто недопустима замена прекрасных авторских подписей на бессмысленные подписи редакторов (Бутромеев В.В, Бутромеев В.П., Бутромеева Н.В.)
2. Подавляющее большинство иллюстраций просто отображает портреты и быт индейцев прерий первой половины 19-го века (именно тогда рисовали Бодмер, Кэтлин и Кэйн) и не соответствует самой поэме. Можно было бы, включить больше иллюстраций разных художников к собственно поэме. В данном издании я нашел всего лишь одну такую иллюстрацию, да и то маленькую («Сватовство Гайаваты»).

Резюме: Данное издание можно рассматривать или как альбом с хорошим качеством иллюстраций, но совершенно бессмысленными подписями к ним, или как поэму, с иллюстрациями совершенно несоответствующими тексту.

Последние поступления в рубрике "Современная литература Англии, Австралии, Новой Зеландии (c XX века)"



Литературный призрак Литературный призрак Митчелл Д.

"Литературный призрак" - дебютный роман Дэвида Митчелла. Именно эта книга, написанная с полифоничностью, которая позже станет неотъемлемым свойством его прозы, прославила Митчелла....

Бэзил Хоу Бэзил Хоу Честертон Г.К.

Впервые в русском переводе два романа: обнаруженный после столетнего забвения юношеский роман Честертона "Бэзил Хоу" - о юморе на небесах, о дружбе на земле, о вечной вере в свои убеждения, а не в себя, о неуклюжей невинности, которая не дрогнет перед "зверской серьезностью"....

Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего. FOXY: год лисицы. Превратности любви. Профессор риторики (количество томов: 4) Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего. FOXY: год лисицы. Превратности любви. Профессор риторики (количество томов: 4) 

Необыкновенные романы об обыкновенных романах! Лучший подарок женщинам! Возможность на время стать героиней сразу нескольких любовных историй! С книгами серии «Tête-à-tête» Вы окажетесь в эпицентре......

Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Лонгфелло Г.У., Песнь о Гайавате в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.