Информация о книге

978-5-94282-443-3

Главная  » Художественная литература » Фольклор. Поэзия » Поэзия » Отечественная поэзия » Т. Л. Щепкина-Куперник. Избранные стихотворения и поэмы

Щепкина-Куперник Т.Л., Т. Л. Щепкина-Куперник. Избранные стихотворения и поэмы

ОГИ (Объединенное Гуманитарное Издательство), 2008 г., 360 стр., 978-5-94282-443-3


Описание книги

Татьяна Львовна Щепкина-Куперник - классик русской переводческой школы, известна переводами комедий Шекспира и Ростана, своими мемуарами, а чеховедам - как близкая знакомая семьи Чеховых. Но мало кто знает, что она была также незаурядной поэтессой. В этой книге, подготовленной известным английским славистом Дональдом Рейфилдом, собраны ее лучшие стихотворения и поэмы, многие из которых издаются впервые.

Поделиться ссылкой на книгу



Содержание книги

Дональд Рейфилд. Забытая поэтесса:
жизнь и поэзия Татьяны Львовны
Щепкиной-Куперник
Из сборников
Из СБОРНИКА "Из ЖЕНСКИХ ПИСЕМ" (1898, 1903)
1. Посвящение
Из женских писем
2. "В лиловом сумраке вагона"
3. "SEMPER EXCELSIOR"
4. На станции
5. Будь со мной
6. Больное утро
7. "Глубоко в тайниках земли..."
8. После грозы
Из цикла "Фантазии"
9. Смерть
Из цикла "Японские миниатюры"
10. На крыльях сна
Из цикла "Акварели"
11. В родных полях
Из цикла "Из летних писем"
12. "Пишу тебе из нашего прекрасного
далека..."
13. Часики
Из цикла "Из песен любви"
14. Повилика
15. Ты
16. Поцелуй
17. Credo
18. Твои глаза
19. Мечта
20. Сумерки
21. Amoroso
22. "Возлюбите врага... - заповедал
Христос..."
23. "Твоей трепетавшей холодной руки..."
ИЗ СБОРНИКА "Мои стихи" (1901)
24. Слово
25. "Я хочу быть свободной"
26. Неурожай
27. Бояться мы должны
28. Noli sperare
29. Куранты
30. Дочери горя
31. На кладбище
32. Музыка
33. Вечность
Из прежних снов
34. Тебе
35. Перед грозой
36. Без луны
37. Глаза
38. Сильнее поцелуя
39. Неугасимая лампада
Страничка жизни
40. Дедушкин кисет
Из СБОРНИКА "ОБЛАКА"
41. Посвящение
Разрозненные страницы
42. Прощание Лаисы
43. Fides - Spes - Amor
44. Тени
Из цикла "Цветы воспоминаний"
45. Кладбище грез
46. Ангелы падшие
47. Я хочу
48. Сон
49. Молодость
50. Excelsior
Сны радости
51. Молчи
52. С тобою
53. Вдвоем
54. Хорошо
55. Водопад
Посвящения
56. Синие глаза
57. Маргаритки
58. Жемчужине русского театра
Дорогим ушедшим
59. Той, которой уже нет
60. На смерть В. Ф. Комиссаржевской
61. У могилы А. П. Чехова
62. Памяти И. И. Левитана
Из цикла "Сказки Мариок"
63. Тихий, теплый, ароматный
Из цикла "Из записной книжки"
64. Петербург
Из СБОРНИКА "ОТЗВУКИ ВОЙНЫ"
65. Песня брюссельских кружевниц
66. Бельгийские солдатики
67. Лебеди
68. Песня над рубашкой
69. Далекие могилы
70. В рождественский вечер
71. Письмо
Из цикла "Польше"
72. Песня за игрой в мяч
73. Песня сторожа
Из СБОРНИКА "Стихи" (1923)
Из цикла "Страна исчезнувших часов"
Вместо предисловия
74. В стране исчезнувших часов
75. Волшебная страна
76. Наши балконы
Из цикла "Петербург"
77. Весна среди камней
78. В тумане
79. Мой портрет
80. Памяти М. С. Щепкина (Ко дню его
100-летнего юбилея)
81. "Вместе со мною блаженству предаться..."

82. Друзьям
83. Четыре стиля
84. Страничка прошлого (из воспоминаний
детства)
85. "Две жизни у меня, две правды, две
души..."
86. Боги древности
87. А. П. Чехову ("Привет от сердца
Авелану...")
88. А. П. Чехову ("Неба свод ослепительно
синий...")
89. А. П. Чехову ("Привет Вам, несравнимый
Кум...")
90. "На землю редко и нежданно..."
91. "Мне не спится. Метаюсь тоскливо я..."
92. Парнасу
93. "Вот, во главе с мадам Яворской..."
94. Суламита
95. На родине
96. "Француженки и шведки..."
97. Кантата
98. К портрету
99. В дожде
100. Милый друг
101. За гранью
102 "Как много людей я встречаю..."
103. Сквозь сон
104. Волшебная страна (Лирическое
интермеццо)
105. Рубка леса
106. В родной глуши
107. Бабочки
108. Минуэт сожалений
109. "О как я счастлива, что ты меня не
любишь..."
110. Высокая башня
111. В гамаке
112. Ожидание
113. Лирический порыв
114. Бессонница
115. В бурю
116. Пред грозным призраком войны
117. Город
118. Обезумевшим
119. "Судьба плетет узоры смело..."
120. Экспромпт
121. Музыка
122. Маруся
123. Владыкино
124. Во время болезни
125. "Вечно новую скорбь - как высказать в
новых словах..."
126. "Солнце отражается в мокром асфальте..."
127. "Две женщины бродили в снежном
парке..."
128. Последние песни
129. Липа
130. Петербург... Ленинград
131. Лебедь
132. Узкое в марте (a la Pasternak)
133. "Итак, у Вас колхоз "Тревога""
134. Кисе
135. Последние стихи Н. Б. Полынову
136. Коромысло дней
137. "И вот я перелистываю вновь..."
138. "Закатное солнце, этюды Шопена..."
139. "Не всё ль равно..."
140. "Тех, в ком сердце полно усталости..."
141. Гаданье
142. Последнее мгновенье
143. "Ночь мне кажется старой темной
гравюрой..."
144. ""Умремте ж под Москвой..."
145. В соснах
146. Пробивает дорогу
147. Зимние стихи
148. Памяти неизвестной героини
149. "Когда подходим мы к концу своей
дороги..."
Поэмы
150. Марьянна Болховская
151. Сон зимней ночи
Примечания
Список иллюстраций
Алфавитный указатель стихотворений и поэм


Об авторе

Щепкина-Куперник Т.Л.
Татьяна Щепкина-Куперник, правнучка известного актера Михаила Щепкина, родилась 12 (24) января 1874 г. в Москве, в семье видного киевского адвоката Льва Абрамовича Куперника. Окончила киевскую гимназию. Писать начала в детстве — уже в 12 лет сочинила стихи в честь своего прадеда М. С. Щепкина. В 1892 г. на сцене московского Малого театра была поставлена ее пьеса «Летняя картинка». В сезоне 1892—1893 годов Щепкина играла в театре Корша. Татьяна Львовна сотрудничала в таких периодических изданиях, как «Артист», «Русские Ведомости», «Русская Мысль», «Северный Курьер», «Новое Время», пробуя себя в разных литературных жанрах. В период с 1895 по 1915 год она выпустила более десятка прозаических и стихотворных сборников. Её стихотворение «От павших твердынь Порт-Артура» (1905) стало народной песней. Хорошо известны её достаточно вольные, получившие большую популярность переводы стихотворных пьес Э. Ростана («Принцесса Греза» — в оригинале «Дальняя принцесса», «Сирано де Бержерак», «Орленок», «Романтики», «Шантеклер»); она перевела в стихах даже то, что в подлиннике написано прозой («Монна Джиованна» Метерлинка). Переводила также таких западных классиков, как Лопе де Вега, У. Шекспир, Ж. Б. Мольер, К. Гольдони, Р. Б. Шеридан, Дж. Флетчер. Ей принадлежат переводы стихов из «Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэррола. Щепкина-Куперник и сама написала ряд пьес — по большей части одноактных, в стихах («Месть Амура», «Вечность в мгновении», «Барышня с фиалками», «Счастливая женщина» и др.). Всего она перевела на русский около 60 пьес, преимущественно эта работа приходится на период после революции 1917 г. Писательница скончалась 27 июля 1952 г. в Москве.

Последние поступления в рубрике "Отечественная поэзия"



Стихотворения. Поэмы Стихотворения. Поэмы Лермонтов М.

Михаил Юрьевич Лермонтов (1814-1841) был поэтом и прозаиком, драматургом и художником. В своем творчестве он отразил насущные потребности духовной жизни современного общества и стал символом своего времени, оказав огромное влияние на многие поколения......

Ангел благого молчания. Поздние стихи. Переводы Ангел благого молчания. Поздние стихи. Переводы Сологуб Ф.К.

В сборнике представлены поздние стихотворения Федора Сологуба, а также его переводы с французского, немецкого и английского языков. Издание может представлять интерес для студентов, научных работников, преподавателей, практикующих специалистов и......

Ивиковы журавли. Избранное Ивиковы журавли. Избранное Жуковский В.И.

В издание вошли избранные стихотворения, баллады и сказки выдающегося русского поэта Василия Андреевича Жуковского. Для широкого круга читателей....

Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Щепкина-Куперник Т.Л., Т. Л. Щепкина-Куперник. Избранные стихотворения и поэмы в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.