Информация о книге

5-17-021236-4/985-13-5789-8/5-9713-1171-9

Главная  » Художественная литература » Зарубежная литература » Зарубежная проза А-Я » Зарубежная проза А-Я » Пять повестей: Башня из черного дерева; Элидюк; Бедный Коко; Энигма; Туча: Повести (пер. с англ. Бессмертной И., Гуровой И.)

Фаулз Д.Р., Пять повестей: Башня из черного дерева; Элидюк; Бедный Коко; Энигма; Туча: Повести (пер. с англ. Бессмертной И., Гуровой И.)

АСТ, АСТ Москва, Харвест, 2007 г., 448 стр., 5-17-021236-4/985-13-5789-8/5-9713-1171-9 , 205*134*21 мм., тираж: 25000


Описание книги

Всегда ли молодость права в споре со старостью? Всегда ли новаторство держит верх над консерватизмом? Эти отнюдь не праздные вопросы представляет на суд читателя классик английской литературы Джон Фаулз. Эти же вопросы пытаются разрешить его Герои, два художника - молодой абстракционист и старый реалист, - переходя от профессиональных разговоров к вечной теме "отцов и детей" в жизни и искусстве. В их блестящем диалоге у обоих сильные позиции: за первым - кипучая энергия, стремление донести до людей свет нового искусства, за другим - вековые Традиции и жизненный опыт. Кто прав?

Поделиться ссылкой на книгу



Дополнительно о книге

Лев Толстой, прочитав переложение легенды о святом Юлиане Милостивом, сделанное Гюставом Флобером, был недоволен. «Все это описано с большим мастерством, но я всегда остаюсь совершенно холоден при чтении этого рассказа», – замечал он и иронически интересовался, сумел бы рафинированный Флобер обнять прокаженного, как и его герой. Читая пересказ поэмы Марии Французской «Элидюк», входящий в сборник повестей Джона Фаулза, также первым делом поражаешься разнице между образом автора – атеиста-феминиста и предметом, за который он взялся – христианской легендой о средневековой любви втроем. Этот контраст и делает текст неповторимым: «Элидюк» – это не просто стилизация под куртуазный роман, но абсолютно вневременная история, не связанная ни с одной идеологией. Как ни странно, этот эффект создается из-за постоянного подчеркивания особенностей реалий средневекового мира – Фаулз с мастерством профессионального историка рассказывает в сносках о внешности английских девушек той поры, об особенностях феодальных порядков, о рыцарских обычаях. Чем сильнее осознается исторический контекст, тем сильнее выступают на первый план приметы вечных мотивов.
«Элидюк» является подтекстом заглавной повести сборника – «Башни из черного дерева» и поклонники этой регулярно переиздающейся фаулзовской вещи обязаны прочитать историю о бретонском рыцаре, разрывающемся между английской принцессой и своей женой. Не случайно главный герой «Башни», семидесятисемилетний художник Генри Бресли, рассуждая об «Элидюке», вспоминает юнговские архетипы. В своих солнечных, выверенных новеллах Фаулз как раз пытается воплотить универсальные образы, воздействующие на любого читателя вне зависимости от контекста. Все они так или иначе рассказывают об избавлении от «персоны», от маски, которую по Юнгу человек одевает в ответ на требования социальных условностей и традиций. «Пять повестей» – это Фаулзово пятикнижие: собрание сгущенных вариантов тем, образов и героев из его романов – в «Энигме» легко разглядеть зародыш «Червя», в «Бедном Коко» – вариации на тему «Коллекционера».
В «Башне» по-новому раскрыта тема супружеской неверности. Набоков, разбирая «Госпожу Бовари» Флобера, писал, что «адюльтер – самый пошлый способ бегства от реальности». У Фаулза, напротив, грех оказывается средством ко спасению, если он позволяет герою освободиться от условностей. В «Энигме» необъяснимое исчезновение добропорядочного буржуа сотрясает незыблемый порядок тэтчеровской Англии – сняется, что человек не сводится к сумме фактов о нем. В «Бедном Коко» конфликт поколений (молодой грабитель привязывает старого литературоведа к стулу и сжигает у него на глазах рукопись его незавершенной монографии) оборачивается конфликтом языков – социальное поведение героев определяется их словарным запасом. В «Туче» языковая проблема развивается на новом уровне – герои беседуют о том, насколько дурно пахнут мертвые слова, используемые в повседневном общении. И только в пересказе повести, написанной на мертвом языке, в «Элидюке» Фаулз приводит героев к гармонии, освободившись от условностей языковых и литературных, создав текст холодный, просчитанный и в то же время подчиняющийся ритму его собственного сердца.

Содержание книги

Башня из черного дерева (переводчик: Ирина Бессмертная). Повесть c. 5-184
Элидюк (переводчик: Ирина Гурова). Повесть c. 185-220
Бедный Коко (переводчик: Ирина Гурова). Повесть c. 221-278
Энигма (переводчик: Ирина Гурова). Повесть c. 279-358
Туча (переводчик: Ирина Гурова). Повесть c. 359-445



Об авторе

Фаулз Д.Р.
Английский писатель, романист и эссеист. Один из выдающихся представителей постмодернизма в литературе. Родился в семье преуспевающего торговца сигарами. Закончил престижную школу в Бедфорде, где во время учёбы проявил себя хорошим спортсменом и способным учеником. Вскоре поступил в Эдинбургский университет, однако в 1945 г., незадолго до окончания Второй мировой войны, оставил его ради военной службы. После двух лет в морской пехоте Фаулз отказался от военной карьеры и поступил в Оксфордский университет, специализируясь во французском и немецком языках. В 1950—1963 гг. Фаулз преподавал в университете города Пуатье во Франции, затем в гимназии на греческом острове Спецес, послужившим прообразом места действия в романе «Волхв», и в лондонском Колледже Святого Годрика. В 1963 г. успех первой книги Фаулза позволил ему оставить преподавание и целиком посвятить себя литературной деятельности. В 1968 г. Фаулз поселился в небольшом городке Лайм-Реджис на юге Англии. Большую часть жизни он провел в своем доме на берегу моря и снискал славу замкнутого человека. Интерес к истории, особенно отразившийся в романах «Любовница французского лейтенанта» и «Червь», был присущ Фаулзу не только за письменным столом, поскольку в 1979 г. писатель возглавил городской музей и занимал этот пост в течение десяти лет. Здоровье Фаулза основательно подорвал инсульт, поразивший его в 1988. Джон Фаулз был дважды женат, его первая жена Элизабет умерла в 1990 году. Основные произведения Фаулза получили мировое признание, а снятые на их основе кинофильмы способствовали популярности и коммерческому успеху книг писателя.

Последние поступления в рубрике "Зарубежная проза А-Я"



Драмы и повести Драмы и повести Шиллер Ф.

В книге собраны драматические произведения знаменитого гуманиста и представителя романтизма Ф. Шиллера: \\\"Мессинская невеста\\\", \\\"Вильгельм Телль\\\", \\\"Принцесса Турандот\\\", \\\"Разбойники\\\" и ряд повестей. Книга......

Трагедии (в переводах Бориса Пастернака) Трагедии (в переводах Бориса Пастернака) Шекспир У.

Из века в век люди ищут ответа на вопрос, в чем секрет величия Шекспира, почему он затмил других замечательных представителей золотой поры английской драматургии и навсегда вписал свое имя в историю мировой литературы и театра. Возможно, все дело в......

Гамлет Гамлет Шекспир У.

Трагедия Шекспира навсегда вошла в канон мировой литературы. По сей день постановки не сходят со сцены, и любой актер мечтает исполнить знаменитый монолог Гамлета. Трагедия датского королевства и сейчас волнует зрителей и читателей - ведь в ней......

Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Фаулз Д.Р., Пять повестей: Башня из черного дерева; Элидюк; Бедный Коко; Энигма; Туча: Повести (пер. с англ. Бессмертной И., Гуровой И.) в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.