Информация о книге

978-5-386-02471-0

Главная  » Художественная литература » Детективы. Боевики. Авантюрный роман » Современный зарубежный детектив » Ночной шторм

Теорин Ю., Ночной шторм


серия: Остров
Рипол-Классик, 2010 г., 978-5-386-02471-0 , 207*133*26 мм., тираж: 5000


Описание книги

По легенде этот затерянный на пустынном острове хутор построен из бревен, оставшихся после кораблекрушения. Поэтому рядом с живыми здесь всегда присутствуют мертвые. Катрин и Йоаким приезжают сюда из Стокгольма. Они хотят прожить здесь долгую, счастливую жизнь и вместе вырастить своих детей. Но этим мечтам не суждено сбыться. Однажды при странных и трагических обстоятельствах Катрин погибает. Йоаким не готов смириться со смертью жены. Он ждет её прихода, Он верит, что в ночь перед Рождеством Катрин вернется к своей семье, чтобы отметить этот праздник вместе с близкими. Но Йоаким не знает, что не только призрак умершей Катрин навестит его этой праздничной ночью, он даже не думает о том, что бояться нужно не мертвых. Бояться нужно живых... Блистательный мистический триллер от мастера жанра - шведа Юхана Теорина.

Поделиться ссылкой на книгу




Об авторе

Теорин Ю.
Юхан Теорин (1963, Гётеборг, Швеция) — шведский писатель, журналист. Дебютировал в 2007 году, издав книгу «Мёртвая зыбь» (швед. «Skumtimmen»). Его книга «Ночной шторм» (швед. «Nattfåk») на русском языке вышла в 2010 году в издательстве «РИПОЛ классик».

Отзывы

Простенько, но очаровательно  [29 December 2012]
И не более того! Удивляюсь, как эту невыдающуюся рыбку выловили в море детективов и назначили шедевром! Симпатично, увлекательно, с удовольствием прочитала вечерком на сон грядущий. Но и все! И очень серенький перевод. Обойти Ларссона эта книга не может ни при каких обстоятельствах.
Nattfak  [ 5 April 2011]
Название красиво на шведском звучит. Пишется с двумя точками над последней а.

Только сейчас добрался до модного тренда, хотя уже давно купил этот роман, отталкиваясь от мнения Данилкина. Не обманул Лев (впрочем, я ему уже давно доверяю). Весьма достойная книга. Жанровая: мистический детектив. Но с мистикой автор очень осторожен - его тени мертвых вполне себе тени и ничего более. Книга не о призраках, а о людях. Весьма обыкновенных, кстати, людях: расследование ведут женщина-участковый полицейский, вдовец - учитель труда и пенсионер из дома престарелых, каждый в своей мере. Смерть наркоманки, несчастный случай на дамбе, серия ограблений дач и домов оказываются связанными невидимыми нитями с мрачной историей хутора Олудден, жильцы которого часто погибали при довольно трагических обстоятельствах. Расположенный вблизи двух маяков на севере острова Элунд, хутор подвержен ударам стихии во время зимних штормов. Языческая вера в мир духов, человеческая нетерпимость и ненависть, холод и стужа в сердцах лежат в основе хорошо продуманного сюжета. Применяется интересный прием: в качестве вступлений к событиям описываются различные смерти через годы, начиная с 1868 года. И каждая с чертовщинкой. При этом детектив получился очень скудный, деревенский, я бы даже сказал. По духу близок к «Не оглядывайся» норвежки Флоссом своей обыденностью и вниманием к судьбам маленьких людей. Роман Теорина позиционируется как скандинавский триллер класса Стивена Кинга. На деле же я не увидел никакой сенсационности - очень тихий, домашний, тщательный в деталях роман. Лучшие рекомендации. Читается очень быстро, не отпускает, тем более, что шрифт крупный, но издано неважно, съэкономили на краске и бумаге.

Опечатки. Стр 313. «Торун исполнилось сорок девять...» Через предложение: «Турун говорит...» А на 88 стр во 2-ом абзаце сверху в переводе, очевидно, допущена логическая ошибка, противоречащая сюжету книги: «...мужчины медленно доставали из воды тело погибшей девочки». Автор сознательно путает читателя в этом месте, но человек, который это вспоминает, должен был видеть, кого именно достают из воды. Видимо переводчик также запутался, но затем, почему-то не исправился. Нужно было написать просто «тело».

В книге прослеживается некоторый русский след: определенную роль играет советская морская мина, боязнь русского вторжения упоминается дважды, кота зовут Распутин.
Хорошая книга  [27 November 2010]
Поначалу несколько напрягают слишком уж коротко обозначенные и никак на первый взгляд не связаные друг с другом сюжетные линии: непонятный дневник, воры, смерть Катрин, история Тильды... Но втянувшись оторваться уже невозможно. И даже мистическая составляющая романа, в общем-то не вписывающаяся в стандартные рамки триллера, здесь кажется уместной и даже необходимой.
Сравнение с Ларссеном по-моему совершено неуместно - романы разные по жанру, объему и масштабу писательского труда (хотя талантом безусловно обладают оба).
Итог - один из лучших романов-триллеров, прочитаных за последние пару лет.
отличный стиль написания  [24 October 2010]
Очень неплохой триллер с начальной бедой и мистикой.
Если сравнивать со Стигом Ларсоном, то это книжка конечно слабее(по сюжету), но стиль этого автора мне понравился больше чем у Ларсона. "Ночной шторм" затягивает и затягивает благодаря стилю и сюжету. Но если эти 2 пункта автор продумал, то вот детективную не особо. Развязка, мысли - "ну не знаю.зачем?!"
Вообщем, если выйдут какие-то книги Юхана Теорина на русском, то я с удовольствием почитаю
прочь сомнения - читать обязательно  [21 September 2010]
Поскольку сама я отзывы смотрю для того, чтобы сложить какое-никакое представление о том, стоит или нет покупать ту или иную книгу, то логично было бы предположить, что и остальные делают это по той же причине. И в первую очередь это относится к книгам малоизвестных авторов. Про Теорина до "Ночного шторма" я ничего никогда не слышала.

Прежде всего и перво-наперво: "Ночной шторм" - это книга из числа тех, которые начинаешь читать и читаешь до конца за один присест. Про сюжет уже все сказано в других комментариях. Что же касается перевода, то прочитав комментарии, я, честно говоря, немного повеселилась. Конечно, в любом переводе можно найти огрехи. Но говорить, что перевод "отвратительный", "гнусный", "с ошибками русского языка" (!), который "отдыхает" или "курит в сторонке"? Не знаю. Не заметила. Вероятно, была слишком увлечена сюжетом )) К чести переводчика, книга читается так, что вообще забываешь, что читаешь перевод. Это ли не свидетельство того, что перевод более, чем достойный?

В общем, прочь сомнения. Читать обязательно! Особенно тем, у кого при словах "Скандинавия" и "Северное море" чуть дух захватывает )
О тонкостях перевода  [11 September 2010]
Написана книга может быть и отлично, а вот переведена отвратительно... Куча тавтологии - можно, можно, можно. Нужно, нужно, нужно. Освещал, освещенный. Где был редактор одному Богу известно. "Олдуэн был обращен передом на море и ВХОДИЛ ЗАДОМ в глубь суши..."
Отличная книга!  [ 9 September 2010]
"Ночной шторм" - одна из немногих книг, которая оставляет после себя ощущение законченности. Это самостоятельный и цельный роман о жизни людей на острове Эланд, людей самых обычных, современных, слабых и сильных, отважных и трусливых, честных и не очень. Это - своеобразный детектив-триллер, ничего особо криминального, зато необычного - хоть отбавляй. Тут тебе и внезапная непонятная смерть жены главного героя почти в самом начале книги, и разговоры о призраках на хуторе, где герой живёт, и необъяснимое свечение неработающего маяка, и звуки шагов и разговоров в пустых помещениях. Не жутко, нет, но - настораживает. Книга очень жизненная - написано именно так, как воспринимаем жизнь мы, обычные люди, то есть просто и непосредственно. Этим роман мне очень понравился и, думаю, придётся по вкусу многим читателям.
Удивительная книга!  [ 9 September 2010]
Книга Юхана Теорина удивительна. Удивительная хотя бы по тому, что отлично написана (и, стало быть, переведена на русский язык) и умеет увести читателя в неповторимый мир повествования. Когда читаешь про события на хуторе Олудден, перед глазами сами собой встают картины двух величественных маяков, которые, как оказалось, тоже являются непосредственными героями книги, снежные шторма, засыпанные снегом дороги, обветренные лица главных героев - жителей сурового севера, поселившиеся, казалось бы, на самом краю мира. Однако и на краю мира жизнь кипит, хоть и по-своему, и это доказывает Теорин, рассказывая нам захватывающую и немного мистичную историю переплетения нескольких судеб, начинающуюся ещё поколение назад. Учитель труда в школе, его жена и дети, внучка смотрителя маяка, обыкновенные воры-домушники, художница и её мать, а также сам смотритель маяка и бывшие жители хутора - ныне призраки Олуддена - все оказываются замешаны в этакой рождественской свистопляске, которая развязывается довольно неожиданным образом. Книга читается на одном дыхании и оставляет солёное послевкусие - как после прогулки по берегу северного моря.
Это плюсмиллион!  [ 6 September 2010]
Это первая книга для меня за долгое время, после прочтения которой остаешься в глубоком шоке. В самом положительном смысле этого слова. Ничего столь круто написанного в этом жанре после Эдгара По я не читала. Не удивительно, что книге дали премию. С нетерпением жду от Теорина еще что-нибудь столь же потрясающего.
Вещь!  [ 1 September 2010]
С самого начала автору удалось зацепить меня страшной северной сказкой. А дальше - больше. Разные истории, произошедшие в разное время, мистика и реальность. Что было, что привидилось - уже непонятно (и неважно).
Книга, которую такому трусу как я читать одной в пустой квартире ночью было страшно, но ещё более - интересно. И интересность победила страх.
Золотой кинжал за лучший триллер  [ 1 September 2010]
"Ночной шторм" - это книга, о которой Лев Данилкин написал: "Но даже и без всякой скандинавской эпидемии роман Теорина нельзя было бы не заметить: высокий класс. Приговор — ехать на Эланд и читать все, подписанное этой фамилией", - и это никакое не преувеличение. Юхан Теорин действительно гениальный мастер мистического триллера, чьи книги способны держать в напряжении до последней страницы. Мне особенно понравился "Ночной шторм", где на одинокий проклятый хутор, не зная о его плохой репутации, переезжает молодая семья из Стокгольма. Вскоре жена погибает при таинственных обстоятельствах, и очень быстро выясняется, что повсюду затаилась нечисть: и на хуторе, и на болоте и в заброшенном маяке. По древнему шведскому поверью, души мертвых возвращаются домой в ночь накануне рождества, чтобы првидать своих близких. Именно поэтому шведы ставят в окна свечи в декабре: чтобы мертвым было легче найти дорогу домой.
За роман "Ночной шторм" Юхан Теорин получил "Золотой кинжал" - одну из самых престижных премий в мире детективной литературы. Это действительно лучший образец Nordic Noir, который понравится всем читателям без исключения.

Последние поступления в рубрике "Современный зарубежный детектив"



Брачный договор Брачный договор Ричмонд М.
Дурная кровь Дурная кровь Чировици Э.

Нельзя верить собственной памяти. Нельзя верить чужим словам. Но как же узнать, что на самом деле случилось в ту роковую ночь? Дождливым вечером в Нью-Йорке психолог Джеймс Кобб читает лекцию о восстановлении утраченных воспоминаний под гипнозом....

Искушение Искушение Джеймс П.

Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Теорин Ю., Ночной шторм в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.