Бодлер Ш., Цветы зла
СЗКЭО Кристалл, 2019 г., 978-5-9603-0461-0
Описание книги
Поделиться ссылкой на книгу
Содержание книги
СПЛИН И ИДЕАЛ
I. Благословение
II. Альбатрос
III. Порыв
IV. Сходства
V. Я люблю вспоминать те эпохи далёко
прекрасные
VI. Маяки
VII. Больная муза
VIII. Продажная муза
IX. Дурной монах
X. Враг
XI. Неудача .1
XII. Жизнь прошлого
XIII. Цыгане в путешествии
XIV Человек и море
XV. Дон-Жуан в аду
XVI. Теодору де Банвиль
XVII. Кара за гордость
XVIII. Красота
XIX. Идеал
XX. Великанша
XXI. Маска
XXII. Гимн красоте
XXIII. Экзотический аромат
XXIV. Волосы
XXV. Я тебя обожаю под кровом ночным
XXVI. Ты хотела б весь мир на кровати своей
поместить
XXVII. SED NON SATIATA
XXVIII. Когда в одеждах трепетно-волнистых
XXIX. Танцующая змея
XXX. Падаль
XXXI. DE PROFUNDIS CLAMAVI
XXXII. Вампир
XXXIII. Словно труп помертвелый, бесстрастный
XXXIV. Позднее угрызение
XXXV. Котенок
XXXVI. Поединок
XXXVII. Балкон
XXXVIII. Бесноватый
XXXIX. Фантом
IXL. В своих стихах я о тебе пишу, мечтая
XLI. SEMPER EADEM
XLII. Вся целиком
XLIII. Что скажешь этим вечером, ты, робкая душа
XLIV Живые огни
XIV. Наоборот
XLVI. Признанье
XLVII. Нежный рассвет
XLVIII. Гармония вечера
XLIX. Флакон
L. .Яд
LI. Мутное небо
LII. Кошка
LIII. Прекрасный корабль
LIV Призыв к путешествию
IV. Непоправимое
LVI. Болтовня
LVII. Осенняя песнь
LVIII. Мадонна (В испанском вкусе)
LIX. Полуденная песнь
LX. Сизина
LXI. Стихи к портрету Гонория Домье
LXII. FRANCISCAE MEAE LAUDES
LXIII. Креолке
LXIV MOESTA ЕТ KRRABUNDA
LXV. Привидение
LXVI. Осенний сонет
LXVII. Печаль луны
LXVIII. Кошки
LXIX. Совы
LXX. Трубка
LXXI. Музыка
LXXII. Могила отверженного поэта
LXXIII. Фантастичная картина
LXXIV Веселый мертвец
LXXV. Бочка ненависти
LXXVI. Колокол с трещиной
LXXVII. Сплин
LXXVIII. Сплин
LXXIX. Сплин
LXXX. Сплин
LXXXI. Неотступность
LXXXII. Ощущение ничтожества
LXXXIII. Алхимия грусти
LXXXIV Невольный страх
LXXXV. Трубка мира (подражание Лонгфелло)
LXXXVI. Молитва язычника
LXXXVII. Крышка
LXXXVIII. Непредвиденное
LXXXIX. Вопросы полночи
ХС. Печальный мадригал
XCI. Предостережение
ХСП. Малабарке
ХСШ. Голос
ХСГУ.Гимн
XCV Непокорный
XCVI. Глаза Берты
XCVII. Фонтан
XCVIII. Расчет
XCIX. Очень далеко отсюда
С.Закат
CI. Тассо в темнице (К картине Эжена Делакруа)
СП. Бездна
СШ. Жалобы Икара
CIV Сосредоточенность
CV. HEAUTONTIMOROUMENOS
CVI. Непоправимое
CVII. Часы
ПАРИЖСКИЕ КАРТИНЫ
СVIII. Пейзаж
CIX. Солнце
СХ. Лола де Валенцо (к картине Эдуарда Мане)
CXI. Оскорбленная луна
СХП. Рыжей нищенке
СХШ. Лебедь (Виктору Гюго)
CXIV. Семь старцев (Виктору Гюго)
CXV. Маленькие старушки (Виктору Гюго)
CXVI. Слепые
CXVII. К прохожей
CXVIII. Скелет-хлебопашец
CXIX. Вечерние сумерки
СХХ. Игра
CXXI. Пляска Смерти (Эрнесту Христофору)
СХХП. Любовь ко лжи
СХХШ. Я не забыл наш белый тихий дом
CXXIV. Служанка добрая, ты преданной была.
CXXV. Туманы и дожди
CXXVI. Греза Парижа (Константину Гюи)
CXXVII. Рассвет
ВИНО
CXXVIII. Душа вина
CXXIX. Вино тряпичников
СХХХ. Вино убийцы
CXXXI. Вино отшельника
СХХХП. Вино любовников
ЦВЕТЫ ЗЛА
СХХХШ. Эпиграф к осужденной книге
CXXXIV. Разрушение
CXXXV. Мученица.
(к картине неизвестного художника)
CXXXVI. Осужденные женщины
CXXXVII. Две сестры
CXXXVIII. Фонтан крови
CXXXIX. Аллегория
CXL. Беатриче
CXLI. Поездка на Цитеру
CXLII. Амур и череп (старинная виньетка)
ПРОТЕСТ
CXLIII. Отречение св. Петра
CXLIV. Авель и Каин
CXLV. Акафист Сатане
СМЕРТЬ
CXLVI. Смерть любовников
CXL.VII. Смерть бедняков
CXLVIII. Смерть артистов
CXLIX. Конец дня
CL. Сон любопытного
CLI. Путешествие (Максиму дю Камп)
ОСКОЛКИ
I. Лесбос (пер. С. Ю. Афоиъкина)
II. Проклятые женщины (пер. С. Ю. Афонъкина)
III. Лета (пер. С. Ю. Афонъкина)
IV. Слишком веселой (пер. С. Ю. Афонъкина) V
Украшения (пер. С. Ю. Афонъкина)
VI. Вампир (пер. С. Ю. Афонъкина)
VII. Что обещает ее лицо (пер. С. Ю. Афонъкина)
Об авторе
Родился в Париже 9 апреля 1821. Сын Жозефа-Франсуа Бодлера (1759–1827), управляющего делами Сената, и Каролины Аршенбо-Дюфэ (1793–1871). Отец умер, когда сыну шел седьмой год. Его воспитывал отчим – офицер французской армии Жак Опик (1789–1857), сделавший впоследствии блестящую военную (генерал), дипломатическую (посол в Мадриде) и политическую (сенатор) карьеру. В 1832 семья переехала в Лион. В 1833 Шарль поступил в лионский Королевский коллеж; жил в пансионе. По возвращении семьи в Париж в 1836 продолжил образование в Лицее Людовика Великого; снова помещен в пансион, суровый режим которого отчим считал необходимым для воспитания непокорного пасынка. В 1837 написал свое первое стихотворение Несовместимость (Incompatibilite'). В апреле 1839 исключен из Лицея за отказ выдать товарища, но уже в августе сдал экзамены на бакалавра. В 1839–1841 слушал лекции по праву в Сорбонне. Сблизился с парижской богемой. В июне 1841 отправлен родителями, желавшими оторвать его от этой среды, в морское путешествие в Индию, однако в сентябре прервал плавание и несколько месяцев прожил на о. Маврикий. В феврале 1842 вернулся в Париж. В апреле 1842, по достижении совершеннолетия, унаследовал отцовское состояние в 75 тыс. франков. C 1843 начал сотрудничать в литературных журналах, в первую очередь как автор обзоров и рецензий о культурной жизни Парижа. Познакомился с ведущими писателями и поэтами Франции Оноре де Бальзаком, Жераром де Нервалем, Теофилем Готье, Сент-Бёвом, Виктором Гюго и Пьером Дюпоном. Богемный образ жизни и страсть к коллекционированию живописи вовлекли его в огромные траты. За два года промотал треть отцовского состояния; в июле 1844 по решению семейного совета над ним была установлена опека. Остро переживал унижение; в июне 1845 совершил попытку самоубийства, в конце 1845 окончательно порвал с отчимом. В том же году состоялся его первый литературный дебют: в журнале Художник (Artiste) был опубликован сонет Даме креолке (A une dame cre'ole), сочиненный еще в период его пребывания на о. Маврикий. Тогда же он заявил о себе как о тонком ценителе живописи, написав эссе о художественном салоне 1845; с этого времени стал одним из ведущих литературных и художественных критиков своего времени. В 1846 вступил в Общество литераторов; в январе 1847 опубликовал в издаваемом Обществом Бюллетене свою первую поэму в прозе Фанфарло (La Fanfarlo). Значительно расширил круг своих знакомств: помимо поэтов и писателей, в него вошли художники (Делакруа, Курбе, Домье, Мане), известный фотограф Надар и будущий издатель его поэтических сборников Пулэ-Маласси. Во время Февральской революции 1848 сражался на баррикадах против королевских войск. В дни государственного переворота Наполеона III (декабрь 1851) участвовал в уличных боях. В 1850-е активно пропагандировал во Франции творчество Эдгара По (переводы, исследования). 25 июня 1857 Пулэ-Маласси выпустил его поэтический сборник Цветы Зла (Freurs du Mal), вызвавший громкий скандал. По решению властей тираж был арестован. 21 августа 1857 «за оскорбление общественной морали» был приговорен трибуналом департамента Сена к штрафу в 300 франков и к запрету шести наиболее «безнравственных» поэм. В то же время Виктор Гюго горячо приветствовал «могучий талант» Бодлера. В конце мая 1860 было опубликовано собрание кратких художественно-философских эссе Искусственный рай (Paradis artificiels). В феврале 1861 вышло второе издание Цветов Зла, последнее при жизни поэта, в состав которого были включены тридцать пять новых стихотворений; оно удостоилось восторженного отзыва А.Ч.Суинберна. Однако попытка осуществить третье издание Цветов зла натолкнулась на отказ ведущих издательских домов Леви, Гарнье и Этцеля. В ноябре 1861 выдвинул свою кандидатуру во Французскую академию, но уже в январе 1862 снял ее, посчитав свой поступок недостойным поэта. В феврале 1864 журнал Фигаро (Figaro) опубликовал шесть поэм в прозе под заглавием Парижский сплин (Spleen de Paris). Спасаясь от кредиторов, в апреле 1864 уехал в Брюссель, надеясь заработать чтением лекций о Делакруа, Готье и Искусственном рае, однако не имел успеха у бельгийской аудитории. Тяжело болел; в 1865 у него обнаружились явные симптомы паралича речи. После сердечного приступа в марте 1866 мать увезла его в Париж и поместила в больницу доктора Дюваля. 31 августа 1867 после долгой агонии скончался на ее руках. Похоронен 2 сентября на кладбище Монпарнасс в Париже. В последний путь его провожала лишь небольшая группа друзей (П.Верлен, Т. де Банвиль). В 1868 издательский дом Леви, приобретший у Пулэ-Маласси права на публикацию произведений Бодлера, выпустил третье издание Цветов Зла, дополненное его последними стихотворениями, и сборник статей об искусстве Эстетические редкости (Curioosite' esthe'tiques), в 1869 – собрание литературных эссе Романтическое искусство (Art romantique) и Маленькие поэмы в прозе (Petits poe`mes en prose), а затем сделанные им переводы Эдгара По. Цветы зла Бодлера были реабилитированы только спустя восемьдесят два года после смерти поэта: Уголовная палата Кассационного суда 31 мая 1949 отменила приговор трибунала департамента Сена от 21 августа 1857. Бодлера называют «последним романтиком». Мятеж против жестокой и пошлой реальности, страстное стремление к идеалу – основное содержание его произведений. Однако он существенно отличается от своих предшественников и современников. Его главная книга – Цветы зла – представляет собой новое качество романтической поэзии. Бодлер бесстрашно погружается в самые недоступные и запретные бездны человеческого существования (смерть, ночные кошмары, унижающая нищета, запретная любовь, опьянение и пр.). Он не приемлет существующий порядок вещей и посягает даже на его основу – Бога, безразличного к страданиям людей; Бодлер желает разрушить этот порядок и ниспровергнуть установленные от века ценности (Отречение Св.Петра, Авель и Каин). Восставший против Бога Сатана становится для него защитником всех отверженных, их помощником на нелегком пути к истинному познанию и свободе (Литания Сатане). В эту модель вписывается и тема поэта, сквозная в творчестве Бодлера. Поэт – тот же изгой, «прo'клятый», «сосланный с небес на землю» (Альбатрос), чья участь особо драматична, ибо ему дан дар познания и прозрения. Предназначение искусства он видит в том, что среди мрака бытия оно освещает людям путь к истине (Маяки). Бодлер открывает для поэзии не только новые области (а вместе с ними и «запретные» пласты языка), но и новый эстетический принцип: изображение «жестокой реальности» («atroce re'alite'») в совершенной поэтической форме; он стремится «извлечь красоту из Зла» («extraire la beaute' du Mal»). Его поэзию отличают скульптурная отделанность каждой поэмы, точность и емкость слова и образа, строгость рифмы, величавость и звучность стиха. Его излюбленная форма – сонет, ограниченные размеры которого позволяют максимально насыщать текст мыслью и передать «красоту обработанного металла». Заглавие сборника Цветы зла предельно емко отражает смысл его творчества. Сосуществование двух резко противопоставленных и неразрывно связанных друг с другом тем – отрицательной действительности и мира прекрасного – говорит одновременно о возможности и невозможности идеала и создает то трагическое звучание, которым пронизаны все стихотворения Бодлера. Бодлеру принадлежат также два прозаических сборника. В Искусственном рае он исследует проблему воздействия на человека возбуждающих средств – вина, гашиша и опиума; произнося хвалу вину, он в то же время осуждает использование наркотических возбудителей; художник, от природы одаренный поэтическим воображением, не нуждается в искусственном генерировании образов. Маленькие поэмы в прозе – экспериментальная книга, включающая как переводы на прозаический язык стихотворных текстов, так и оригинальные поэмы в прозе. В стремлении установить более интимное общение между поэтом и читателем Бодлер размывает «условные» просодические барьеры, расширяя тем самым поэтический инструментарий. Теоретические взгляды Бодлера представлены в Эстетических редкостях и Романтическом искусстве. Исследуя творчество близких ему по духу художников и писателей, в первую очередь Эжена Делакруа и Эдгара По, он формулирует свое понимание романтизма как «искусства современности», т.е. «самого актуального выражение прекрасного», характеризующегося «глубиной, духовностью и стремлением к бесконечному» («intimite, spiritualite, aspiration vers infini»); романтизм – не в выборе сюжетов, не в правдоподобии, а в особой «манере чувствования» («manie`re de sentir»). В истории французской литературы творчество Бодлера оказалось на переломе двух художественных эпох. Оно завершило прежнюю романтическую традицию и одновременно дало мощный импульс дальнейшему развитию французской поэзии (символизм, импрессионизм, сюрреализм).
Последние поступления в рубрике "Зарубежная поэзия "
Англасахаб. 115 английских, ирландских и американских поэтов Кружков Г.М.
АНГЛАСАХАБ - слово странное, но, определенно, имеющее какой-то смысл. Однажды Григорий Кружков, известный поэт и переводчик по роду занятий, хотя и физик по образованию, случайно обратил внимание на то, что названия трех его стихотворных сборников так...... | |
Поэзия Латинской Америки сегодня Азарова Н.Т.
Поэзия Латинской Америки объединяет культурное пространство двух десятков стран и множество языков. У каждой страны на континенте есть свое лицо, у каждой национальной поэтической традиции - свои классики и столпы, свои институции, свои художественные...... | |
Любимый город Ксантаки В.
Васа Солому Ксантаки Терцети — таково полное имя этой уникальной женщины, в котором каждая его составляющая — это огромный и драгоценный пласт истории Греции. Дионисиос Соломос — великий греческий поэт, стихи которого стали гимном независимого...... |
Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Бодлер Ш., Цветы зла в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.