Информация о книге

978-9934-565-19-9

Главная  » Тематика определяется » Но не тем / Bet ne ar to

Ханин С., Но не тем / Bet ne ar to

2017 г., 228 стр., 978-9934-565-19-9


Описание книги

Звучит как анекдот: сколько нужно латышских поэтов, чтобы перевести одно избранное Семена Ханина? Как показывает эта книга, достаточно тринадцати. Потому что переводить Ханина на латышский язык - тяжелый и неблагодарный труд: язык его поэзии многослоен, и в каждом слое присутствует целенаправленная работа с языком. На устойчивые обороты речи и видоизмененные фразеологизмы накладывается языковая игра, на языковую игру накладываются ожидаемые и неожиданные рифмы, на рифмы накладываются культурные аллюзии и взятые из окружающей действительности фрагменты языка, которые, в свою очередь, могут превратиться в новые преобразованные фразеологизмы и т.д.

Переводчику, следующему этим языковым играм, придется безвозвратно пожертвовать частью обманчивой беспечности и спонтанности поэзии Ханина, заслужив скептические отзывы критиков. Роналдс Бриедис характеризует процесс перевода сборника \"только что\" как исчезновение автора в переводе, Инесе Зандере признает, что латышский текст книги \"вплавь\" \"дистанцирован и ненатурален\", а Анна Аузиня, в свою очередь, пишет, что в латышском тексте \"вплавь\" \"список удач пропорционален числу стихотворений, которые испорчены латышскими поэтами\". Однако, несмотря на сознание того, что оригинал - вот так сюрприз! - всегда будет лучше перевода, латышские переводчики продолжают пользоваться привилегией поломать голову над поэзией Ханина.

В этом издании наряду со стихотворениями из сборников \"только что/tikko\" (2003) и \"вплавь/peldus\" (2013) собраны и новые стихотворения. В переводе последних к когорте переводчиков Ханина на латышский присоединились Валтс Эрнштрейтс, Роналдс Бриедис и Эдвине Раупс. Как показывают некоторые из этих стихотворений, в текстах Ханина за последнее время появился эпический размах: почерк автора понемногу меняется. Продолжаются мультимедийные и многоязычные перформансы в составе \"Орбиты\", а также переводы произведений современных латышских поэтов на русский. Вот уже двадцать лет публикуются стихотворения Ханина, а заинтересованный читатель все так же не выпускает его из виду - во всех значениях этого выражения и на всех доступных языках.

Поделиться ссылкой на книгу




Об авторе


Последние поступления в рубрике "Тематика определяется"



Окружающий мир. 2 класс. Проверочные работы к учебнику А. А. Плешакова Погорелова Н.

Данное пособие полностью соответствует федеральному государственному образовательному стандарту для начальной школы. Пособие направлено на проверку, отработку и закрепление знаний по всем темам курса \\\"Окружающий мир. 2 класс\\\"....

Математика. 3 класс. Тренировочные примеры. Счёт в пределах 1000 

Данное пособие полностью соответствует федеральному государственному образовательному стандарту для начальной школы. Материал, представленный в пособии, предназначен для отработки и закрепления навыков счёта в пределах 1000. Постепенно усложняющиеся задания помогут проводить регулярный тренинг, что сформирует прочные навыки вычислений....

Учимся писать изложение. 5 класс. К учебнику Т. А. Ладыженской и др. Фокина О.В.

Данное пособие полностью соответствует федеральному государственному образовательному стандарту. Предлагаемая рабочая тетрадь поможет научиться работать с текстом и письменно его пересказывать....

Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Ханин С., Но не тем / Bet ne ar to в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.