Байрон Д., Стихотворения
Директ-Медиа, 2016 г., 122 стр., 9785447586645
Описание книги
Поделиться ссылкой на книгу
Содержание книги
Farewell. Перевод М. Ю. Лермонтова......3L’Amitie est l’amour sans ailes. Перевод А. А. Блока......4В альбом друзьям («Как медлит путника вниманье...»). Перевод Ф. И. Тютчева......9Георгу
графу Делавару. Перевод А. А. Блока......10Дамет. Перевод А. А. Блока......12Еврейская Мелодия. Перевод И. И. Козлова......13Из дневника в Кефалонии. Перевод А. А. Блока......14К NN. Перевод Н. И. Гнедича......15К Д... . Перевод А. Н. Плещеева......16К Мэри
при получении ее портрета. Перевод Н. А. Холодковского......17Любовь и смерть. Перевод А. А. Блока......19Мелодия. Перевод Н. И. Гнедича......21Мелодия. Перевод С. Ф. Дурова......22Молитва природы. Перевод Н. А. Брянского......23Русские переводы стихотворения Байрона “Darknees”......27Мрак. Тьма. Перевод М. Ю. Лермонтова......27Тьма (Из Байрона). Перевод Д. Л. Михаловского......30Тьма (Из Байрона). Перевод И. С. Тургенева......35На рождение Джона Уильяма Риццо Гопнера. Перевод А. А. Блока......39Надпись на кубке из черепа. Перевод Н. А. Брянского......40 (Не лжива ты
но неверна...). Перевод Н. А. Холодковского......42 (Неспящих солнце! Грустная звезда!...). Перевод А. К. Толстого......44 (О! Если мне порой в прекрасном сновиденьи...). Перевод Н. П. Грекова......45 (О
солнце глаз бессонных
– звёздный луч...). Перевод А. А. Фета......47Оскар Альвский Поэма. Перевод А. И. Полежаева......48Ответ на прекрасную поэму
написанную Монтгомери
автором «Швейцарского странника» и озаглавленную «Общий жребий». Перевод Н. А. Брянского......76Отрывок
написанный вскоре после замужества мисс Чаворт. Перевод А. А. Блока......79Песнь к сулиотам. Перевод А. А. Блока......80Победа. Перевод А. А. Блока......81Подражание Катуллу. Перевод А. А. Блока......82Подражание Тибуллу. Перевод А. А. Блока......83Португальская песня. Перевод И. И. Козлова......84Посвящается Мэрион. Перевод А. А. Блока......85При виде издали деревни и школы в Гарроу-на-Холме. Перевод Н. А. Холодковского......88При отъезде из Ньюстедского аббатства. Перевод В. В. Иванова......91Сердолик. Перевод В. Я. Брюсова......94Сочувственное послание Сарре
графине Джерсей
по поводу того
что принц-регент возвратил её портрет м-с Ми. Перевод А. А. Блока......96Стансы для музыки. Перевод К. Д. Бальмонта......99Стансы
сочинённые во время грозы. Перевод Н. А. Холодковского......100Стихотворение
написанное после того
как автор проплыл из Сестоса в Абидос. Перевод Н. А. Холодковского......104Строки
написанные под вязом на кладбище в Гарроу. Перевод А. А. Блока......106 (Ты кончил жизни путь
герой!). Перевод А. Н. Плещеева......108Ты счастлива. Перевод А. Н. Плещеева......109 (Хочу я быть ребёнком вольным...). Перевод В. Я. Брюсова......111Экспромт в ответ другу. Перевод С. Ф. Дурова......114Эмме. Перевод Н. А. Брянского......115
Об авторе
Английский поэт-романтик; член палаты лордов. Создал тип байронического рефлексирующего героя: разочарованный мятежный индивидуалист, одинокий, не понятый людьми страдалец, бросающий вызов всему миропорядку и Богу, трагически переживающий разлад с миром.Творчество Байрона, явившееся важным этапом в духовном развитии европейского общества и литературы, породило явление байронизма (нач. 19 в.), в т. ч. «русского».
Последние поступления в рубрике "Электронные книги, аудиокниги"
Tod eines Soldaten Klinkhammer ". | |
Seltene Hunderassen aus aller Welt Frey F. | |
Vulpes Lupus Canis Gajaze K. |
Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Байрон Д., Стихотворения в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.