Информация о книге

9785447563455

Главная  » Электронные книги, аудиокниги » История Тома Джонса, найденыша

Филдинг Г., История Тома Джонса, найденыша

Директ-Медиа, 2015 г., 1179 стр., 9785447563455


Описание книги

Создавая laquo;Тома Джонсаraquo;, Фильдинг уже знал, что рождается великая вещь. Несколько тысяч часов, проведенных за письменным столом в обществе героев романа, окончательно убедили Фильдинга, что талант комедиографа, которым наградила его природа, не пропал втуне. Явилась на свет несравненная комическая эпопея, и все сделанное до этого, как не велики собственные достоинства этих произведений, было, оказывается, лишь подготовкой к ней.br /br /strongspan class\"film\" style\"font-size: small;\" Фильмография/span/strongbr /br /div class\"film_list\"p align\"center\"strongИсторияnbsp;/strongstrongТомаnbsp;/strongstrongДжонса/strongstrong, /strongstrongнайденыша/strongstrong / The History Of Tom Jones A Foundling. /strongstrongСерия 1ndash;6 из 6 (Метин Хесейн)/strong/ppnbsp;/ppСтрана: Великобритания/ppЖанр: мелодрама, комедия, драма/ppГод выпуска: 1997/ppПродолжительность: 00:50:00/ppnbsp;/ppРежиссёр: Метин Хесейн / Metin Huseyin/ppnbsp;/ppВ ролях: Джон Сешнс / John Sessions (Генри Филдинг), Бенджамин Уитроу / Benjamin Whitrow (сквайр Олверти), Кристофер Фулфорд / Christopher Fulford (Сквейр), Ричард Райдингc / Richard Ridings (Тваком), Макс Бизли / Max Beesley (Том Джонс), Брайан Блессид / Brian Blessed (сквайр Уэстен), Кэти Берк / Kathy Burke (Гонора), Фрэнсис де ла Тур / Frances de la Tour (миссис Уэстен), Саманта Мортон / Samantha Morton (Софи Уэстен/ppnbsp;/ppОписание: В дом состоятельного сквайра Олверти, где он живет со своей сестрой Бриджет, подкидывают младенца. Сквайр решает воспитать ребенка как родного сына. Сnbsp;раннего возраста Том не отличается примерным поведением, вместе с тем он добр и отзывчив./ppС самого детства Том дружит с Софией, дочерью соседа Олвертиnbsp;ndash; богатого сквайра Уэстена. Они много времени проводят вместе и становятся неразлучными друзьями./ppПовзрослев, молодые люди влюбляются друг в друга. Однако отец Софии намерен выдать ее за другого. Тома же в результате навета его врага выгоняют из дома.../pbr / strongspan class\"film\" style\"font-size: small;\"- Скрыть фильмографию/span/strong/div

Поделиться ссылкой на книгу



Содержание книги

Книга первая
которая содержит о рождении найденыша столько сведений
сколько необходимо для первоначального знакомства с ним читателя......10 Глава I. Введение в роман
или Список блюд на пиршестве......10 Глава II. Краткое описание сквайра Олверти и более обстоятельные сведения о мисс Бриджет Олверти
его сестре......13 Глава III. Странный случай
приключившийся с мистером Олверти по возвращении домой. Благопристойное поведение миссис Деборы Вилкинс с добавлением нескольких замечаний о незаконных детях......16 Глава IV. Шее читателя угрожает опасность от головокружительного описания
Он благополучно ее минует. Великая снисходительность мисс Бриджет Олверти......20 Глава V
которая содержит самые обыкновенные события с весьма необыкновенным по их поводу замечанием......24 Глава VI. Миссис Дебора вводится в среду прихожан при помощи риторического сравнения. Краткие сведения о Дженни Джонс с описанием трудностей и препятствий
встречаемых порой молодыми женщинами на пути к знанию......26 Глава VII
которая содержит такие важные материи
что читатель на всем ее протяжении ни разу не посмеется
– разве только над автором......31 Глава VIII. Диалог между госпожами Бриджет и Деборой
который содержит больше забавного
но меньше поучительного
чем предшествующий......36 Глава IX
содержащая события
которые удивят читателя......40 Глава X. Гостеприимство Олверти с кратким очерком характеров двух братьев – доктора и капитана
проживающих под кровом этого джентльмена......43 Глава XI
которая содержит много правил и несколько примеров того
как люди влюбляются; описание красоты и благоразумных побуждений к женитьбе......48 Глава XII
содержащая в себе то
что читатель
может быть
и ожидает найти в ней......53 Глава XIII
завершающая первую книгу и содержащая в себе пример неблагодарности
которая
мы надеемся
покажется читателю противоестественной......58 Книга вторая
заключающая в себе сцены супружеского счастья в разные периоды жизни
а также другие происшествия в продолжение первых двух лет после женитьбы капитана Блайфила на мисс Бриджет Олверти......62 Глава I
показывающая
какого рода эта история
на что она похожа и на что не похожа......62 Глава II. Библейские тексты
возбраняющие слишком большую благосклонность к незаконным детям
и великое открытие
сделанное миссис Деборой Вилкинс......65 Глава III. Описание домашнего строя
основанного на правилах
диаметрально противоположных аристотелевским......67 Глава IV
содержащая описание одной из кровопролитнейших битв
или
вернее
поединков
какие известны в хрониках семейной жизни......72 Глава V
в которой читателю есть что обсудить и над чем поразмыслить......78 Глава VI. Процесс Партриджа
школьного учителя
по обвинению его в распутстве; показание его жены
краткое размышление о мудрости наших законов и много иных важных материй
которые больше всего понравятся людям
наилучшим образом в них смыслящим......85 Глава VII. Беглый набросок наслаждения
которое благоразумные супруги могут извлечь из ненависти
с присовокуплением нескольких слов в защиту людей
смотрящих сквозь пальцы на недостатки своих друзей......93 Глава VIII. Средство вернуть утраченную любовь жены
всегда действовавшее безошибочно даже в самых отчаянных случаях......98 Глава IX. Доказательство безошибочности вышеуказанного средства
явствующее из жалоб вдовы
а также другие аксессуары смерти
вроде врачей и т. п.
и эпитафия в подобающем стиле......100 Книга третья
заключающая в себе достопамятнейшие события
происшедшие в семействе мистера Олверти с момента
когда Томми Джонсу исполнилось четырнадцать лет
и до достижения им девятнадцатилетнего возраста. Из этой книги читатель может выудить кое-какие мысли относительно воспитания детей......107 Глава I
заключающая в себе мало или ничего......107 Глава II. Герой нашей длинной истории появляется при весьма дурных предзнаменованиях. Коротенький рассказ столь низкого жанра
что иные могут счесть его недостойным внимания. Несколько слов об одном сквайре и более обстоятельные сведения о полевом стороже и учителе......109 Глава III. Характер мистера Сквейра
философа
и мистера Твакома
богослова
их спор касательно…......116 Глава IV
заключающая в себе необходимое оправдание автора и детскую ссору
тоже
может быть
нуждающуюся в оправдании......120 Глава V. Мнения богослова и философа о своих воспитанниках; несколько оснований для этих мнений и другие предметы......124 Глава VI
в которой приводится еще более веское основание для вышеупомянутых мнений......130 Глава VII
в которой на сцену является сам автор......134 Глава VIII. Детская выходка
показывающая
однако
природную доброту Тома Джонса......136 Глава IX
заключающая выходку гораздо худшего свойства
с комментариями Твакома и Сквейра......139 Глава X
в которой Блайфил и Джонс являются в различном свете......143 Книга четвертая
охватывающая год времени......147 Глава I
заключающая четыре страницы......147 Глава II. Легкий намек на то
что мы способны создать в возвышенном стиле
и описание мисс Софьи Вестерн......151 Глава III
в которой рассказ возвращается вспять
чтобы упомянуть про один ничтожный случай
происшедший несколько лет назад
но
несмотря на всю свою ничтожность
имевший некоторые последствия......156 Глава IV
содержания такого глубокого и серьезного
что оно
может быть
придется не по вкусу иным читателям......159 Глава V
содержание которой придется всем по вкусу......164 Глава VI. Оправдание нечувствительности мистера Джонса к прелестям милой Софьи и описание обстоятельств
которые
весьма вероятно
сильно уронят его в мнении тех остроумных и любезных господ
что восхищаются героями большинства нынешних комедий......171 Глава VII
самая короткая в этой книге......177 Глава VIII. Битва
воспетая музой в гомеровском стиле
которую может оценить лишь читатель
воспитанный на классиках......178 Глава IX
в которой содержатся события далеко не мирного свойства......185 Глава X. История
рассказанная мистером Саплом
приходским священником. Проницательность сквайра Вестерна. Его великая любовь к дочери
за которую та платит ему взаимной любовью......189 Глава XI. Молли Сигрим удается спастись. Несколько замечаний
ради которых мы вынуждены глубоко копнуть человеческую природу......195 Глава XII
содержащая предметы более ясные
но проистекающие из того же источника
что и изложенные в предыдущей главе......201 Глава XIII. Ужасный случай с Софьей. Рыцарское поведение Джонса и еще более ужасные последствия этого поведения для молодой девушки
а также краткое отступление в честь женского пола......205 Глава XIV. Прибытие хирурга. Его мероприятия и длинный разговор Софьи со своей горничной......209 Книга пятая
охватывающая период времени немного больше полугода......216 Глава I. О серьезном в литературе
и с какой целью оно нами вводится......216 Глава II
в которой мистер Джонс принимает во время болезни много дружеских визитов
а также приводится несколько тонких штрихов любовной страсти
едва заметных для невооруженного глаза......222 Глава III
о которой люди без сердца подумают: мною шуму из ничего......228 Глава IV. Маленькая глава
которая содержит одно маленькое происшествие......231 Глава V. Очень длинная глава
которая содержит очень важное происшествие......236 Глава VI
при сравнении
коей с предшествующей читатель
вероятно
исправит кое-какие ошибочные применения слова «любовь»
в которых он прежде был повинен......246 Глава VII
в которой мистер Олверти является на одре болезни......253 Глава VIII
содержащая предметы скорее естественные
чем приятные......260 Глава IX
которая
между прочим
может служить комментарием к словам Эсхина
что «опьянение показывает душу человека
как зеркало отражает его тело»......267 Глава X
подтверждающая справедливость многих замечаний Овидия и других
более серьезных писателей
неопровержимо доказавших
что вино часто является предтечей невоздержанности......273 Глава XI
в которой сравнение
выраженное при помощи семимильного периода в духе мистера Попа
вводит читателя в кровопролитнейшую битву
какая может произойти без применения железа или холодной стали......277 Глава XII
в которой дано зрелище более волнующее
нежели окровавленные тела Твакома и Блайфила и дюжины им подобных......282 Книга шестая
охватывающая около трех недель......288 Глава I. О любви......288 Глава II. Характеристика миссис Вестерн
ее великой учености и знания света и пример ее глубокой проницательности
проистекавшей из этих качеств......292 Глава III
содержащая два вызова критикам......300 Глава IV
содержащая разные любопытные происшествия......306 Глава V
в которой сообщается о том
что произошло между Софьей и ее теткой......308 Глава VI
содержащая разговор Софьи с миссис Гонорой
который немного умерит волнение доброго читателя
если он расчувствовался под влиянием только что описанной сцены......315 Глава VII. Изображение церемонного визита жениха к невесте
сделанное в миниатюре
как это и подобает
и сцена более нежная
нарисованная в натуральную величину......318 Глава VIII. Свидание Джонса с Софьей......324 Глава IX
гораздо более бурного свойства
чем предыдущая......327 Глава X
в которой мистер Вестерн делает визит мистеру Олверти......333 Глава XI
коротенькая
но содержащая
достаточно материала
чтобы растрогать сердобольного читателя......339 Глава XII
содержащая любовные письма и т. п......342 Глава XIII. Поведение Софьи при сложившихся обстоятельствах
за которое ее не станет порицать ни одна представительница прекрасного пола
способная поступить таким же образом
а также разбор одного запутанного вопроса перед судом совести......348 Глава XIV. Короткая глава
содержащая короткий разговор между сквайром Вестерном и его сестрой......353 Книга седьмая
охватывающая три дня......356 Глава I. Сравнение света с театром......356 Глава II
содержащая разговор мистера Джонса с самим собой......361 Глава ІІІ
содержащая разные разговоры......364 Глава IV. Портрет сельской помещицы
срисованный с натуры......371 Глава V. Благородное поведение Софьи по отношению к тетке......374 Глава VI
содержания весьма разнообразного......377 Глава VII. Замечательное решение Софьи и еще более замечательный ход миссис Гоноры......384 Глава VIII
изображающая сцены перебранки – явление довольно заурядное......391 Глава IX. Мудрое поведение мистера Вестерна в роли
судьи. Указание мировым
судьям насчет качеств
требующихся от писца
а также удивительные примеры родительского безрассудства и дочерней любви......396 Глава Х
содержащая разные материи
может быть
и натуральные
но низкие......401 Глава XI. Приключение с отрядом солдат......408 Глава XII. Приключение с компанией офицеров......413 Глава XIII
в которой содержится рассказ об удивительной ловкости хозяйки великой учености хирурга и мастерской казуистике почтенного лейтенанта......422 Глава XIV. Глава чрезвычайно страшная
которую не следует читать на ночь
особенно в одиночестве......430 Глава XV. Финал описанного приключения......437 Книга восьмая
охватывающая почти два дня......443 Глава I. Отменно длинная глава касательно чудесного – гораздо длиннее всех наших вводных глав......443 Глава II
в которой хозяйка гостиницы
посещает мистера Джонса......454 Глава III
в которой хирург второй раз появляется на сцене......458 Глава IV
в которой выводится один из забавнейших цирюльников
какие увековечены в истории
не исключая багдадского цирюльника и цирюльника в «Дон Кихоте»......461 Глава V. Диалог между мистером Джонсом и цирюльником......467 Глава VI
в которой раскрываются новые таланты мистера Бенджамина и будет сообщено
кто этот необыкновенный человек......473 Глава VII
которая содержит
более серьезные доводы в защиту поведения Партриджа; оправдание слабодушия Джонса и несколько новых анекдотов о хозяйке......479 Глава VIII. Джонс прибывает в Глостер и останавливается в «Колоколе»; характеристика этого заведения
а также кляузника
с которым он там встречается......483 Глава IX
содержащая несколько разговоров Джонса с Партриджем касательно любви
холода
голода и других материй и повествующая о том
как Партридж
находившийся уже на волосок от открытия своему другу роковой тайны
к счастью
вовремя удержался......490 Глава X
в которой описывается необыкновенное приключение наших путешественников......498 Глава XI
в которой Горный Отшельник начинает рассказывать свою историю......508 Глава XII
в которой Горный Отшельник продолжает свою историю......520 Глава XIII
в которой содержится продолжение истории Горного Отшельника......527 Глава XIV
в которой Горный Отшельник заканчивает свой рассказ......536 Глава XV. Краткая история Европы и любопытный разговор между мистером Джонсом и Горным Отшельником......544 Книга девятая
охватывающая двенадцать часов......552 Глава I. О тех
кому позволительно и кому непозволительно писать истории
подобные этой......552 Глава II
содержащая весьма замечательное приключение
случившееся с мистером Джонсом во время его прогулки с Горным Отшельником......559 Глава III. Прибытие мистера Джонса и его спутницы в гостиницу и весьма обстоятельное описание эптонского сражения......564 Глава IV
в которой прибытие военного окончательно прекращает враждебные действия и приводит к заключению прочного и длительного мира между враждовавшими сторонами......571 Глава V. Апология всех героев
обладающих хорошим аппетитом
и описание битвы в любовном роде......577 Глава VI. Дружеская беседа на кухне
окончившаяся очень обыкновенно
хотя не очень дружески......583 Глава VII
содержащая более обстоятельные сведения о миссис Вотерс и о том
как она очутилась в плачевном положении
из которого была выручена Джонсом......590 Книга десятая
в которой история подвигается вперед еще на двенадцать часов......595 Глава I
содержащая предписания
которые весьма необходимо прочесть нынешним критикам......595 Глава II
повествующая о прибытии некоего ирландского джентльмена и о весьма необычайных приключениях в гостинице......599 Глава III. Диалог между хозяйкой и горничной Сусанной
который полезно прочесть всем содержателям гостиниц и их слугам. Прибытие молодой прекрасной дамы и ее приветливое обращение
могущее послужить для знатных особ уроком
как снискать всеобщую любовь......606 Глава IV
описывающая верные средства снискать всеобщее презрение и ненависть......613 Глава V
раскрывающая
кто были любезная дама и ее нелюбезная служанка......617 Глава VI
описывающая наряду с прочим сметливость Партриджа
исступление Джонса и глупость Фитцпатрика......624 Глава VII
в которой доводится до конца изложение приключений в эптонской гостинице......629 Глава VIII
в которой история возвращается вспять......635 Глава IX. Бегство Софьи......640 Книга одиннадцатая
охватывающая около трех дней......650 Глава I. Корка для критиков......650 Глава II. Приключения Софьи после отъезда из Эптона......656 Глава III. Очень короткая глава
в которой
однако
есть солнце
луна
звезда и ангел......665 Глава IV. История миссис Фитцпатрик......668 Глава V
в которой содержится продолжение истории миссис Фитцпатрик......675 Глава VI
в которой ошибка хозяина гостиницы повергает Софью в страх......681 Глава VII
в которой миссис Фитцпатрик заканчивает свою историю......685 Глава VIII. Страшный переполох в гостинице и приезд неожиданного друга миссис Фитцпатрик......695 Глава IX. Утро
изображенное изысканным словом. Почтовая карета. Учтивость горничных. Героический характер Софьи. Награжденная щедрость. Отъезд всей компании и ее прибытие в Лондон. Некоторые замечания
полезные для путешественников......704 Глава X
содержащая два-три замечания насчет добродетели и немного более насчет подозрительности......710 Книга двенадцатая
охватывающая тот же самый промежуток времени
что и предыдущая книга......716 Глава I
объясняющая
что следует считать плагиатом у нынешних писателей и что надо рассматривать как их законную добычу......716 Глава II
в которой сквайр хотя и не находит своей дочери
зато находит нечто
полагающее конец ее преследованию......719 Глава III. Отъезд Джонса из Эптона и что случилось с ним и с Партриджем по дороге......724 Глава IV. Приключение с нищим......730 Глава V
содержащая дальнейшие путевые приключения мистера Джонса и его спутника......735 Глава VI
из которой видно
что самые лучшие вещи могут быть поняты и истолкованы превратно......741 Глава VII
содержащая два-три наших собственных замечания и гораздо большее количество замечаний почтенной компании
собравшейся в кухне......745 Глава VIII
в которой Фортуна относится к Джонсу как будто благожелательнее
чем до сих пор......751 Глава IX
содержащая лишь несколько несвязных замечаний......756 Глава X
в которой мистер Джонс и мистер Даулинг распивают бутылочку......760 Глава XI. Несчастья
постигшие Джонса на пути в Ковентри
и мудрые замечания Партриджа......767 Глава XII
повествующая о том
как мистер Джонс продолжал свое путешествие вопреки совету Партриджа и что с ним случилось......770 Глава XIII. Диалог между Джонсом и Партриджем......780 Глава XIV. Что случилось с мистером Джонсом по выезде из Сент-Олбенса......787 Книга тринадцатая
охватывающая период в двенадцать дней......792 Глава I. Обращение к высшим силам......792 Глава II. Что случилось с мистером Джонсом по прибытии в Лондон......796 Глава III. Проект миссис Фитцпатрик и ее визит к леди Белластон......803 Глава IV
вся наполненная визитами......807 Глава V. Происшествие
приключившееся с мистером Джонсом в его новой квартире
и некоторые сведения о джентльмене
проживавшем мам же
о хозяйке дома и о двух ее дочерях......810 Глава VI. Что случилось за завтраком у почтенной вдовы и несколько мыслей касательно воспитания дочерей......817 Глава VII
описывающая маскарадные нравы......825 Глава VIII
содержащая тягостную сцену
которая большинству читателей покажется весьма необыкновенной......831 Глава IX
трактующая о материях
совершенно отличных от тех
которые обсуждались в предыдущей главе......837 Глава Х. Глава хоть и короткая
но способная вызвать слезы на глаза у иных читателей......841 Глава XI
которая поразит читателя......844 Глава XII
заключающая тринадцатую книгу......853 Книга четырнадцатая
охватывающая два дня......857 Глава I. Попытка доказать
что сочинение выигрывает
если автор имеет некоторые познания в предмете
о котором он пишет......857 Глава II
которая содержит письма и еще кое-что
касающееся любовных похождений......862 Глава III
содержащая разнообразные материи......868 Глава IV
которую
мы надеемся
с большим вниманием прочтут молодые люди обоего пола......874 Глава V. Краткая биография миссис Миллер......878 Глава VI
содержащая сцену
которая
мы не сомневаемся
растрогает всех нашит читателей......883 Глава VII. Свидание мистера Джонса с мистером Найтингейлом......889 Глава VIII. Что произошло между Джонсом и мистером Найтингейлом-старшим. Появление лица
о котором еще не было упомянуто в настоящей истории......895 Глава IX
содержащая странные происшествия......904 Глава X
краткая и заключающая эту книгу......908 Книга пятнадцатая
в которой наша история подвигается вперед еще на два дня......911 Глава I
слишком краткая
чтобы нуждаться в заглавии......911 Глава II
в которой возникает самый черный замысел против Софьи......912 Глава III. Дальнейшее развитие того же замысла......919 Глава IV
из которой будет видно
какой опасный адвокат женщина
когда она применяет свое красноречие в защиту дурного дела......924 Глава V
содержание которой отчасти возмутит
отчасти
поразит читателя......926 Глава VI. Каким образом сквайру удалось отыскать свою дочь......935 Глава VII
в которой беднягу Джонса постигают разные несчастья......940 Глава VIII
краткая и приятная......949 Глава IX
содержащая любовные письма разного рода......952 Глава X
состоящая частью из фактов
частью из замечаний по их поводу......959 Глава XI
содержащая события любопытные
но не беспримерные......964 Глава XII. Открытие
сделанное Партриджем......967 Книга шестнадцатая
охватывающая период в пять дней......972 Глава I. О прологах......972 Глава II. Курьезное приключение со сквайром и бедственное положение Софьи......974 Глава III. Что случилось с Софьей во время ее заключения......982 Глава IV
в которой Софью освобождают из заточения......987 Глава V
в которой Джонс получает письмо от Софьи и идет в театр с миссис Миллер и Партриджем......993 Глава VI
в которой наша история должна вернуться назад......1002 Глава VII
в которой мистер Вестерн является с визитом к сестре в сопровождении мистера Блайфила......1005 Глава VIII. Замысел леди Белластон погубить Джонса......1009 Глава IX
в которой Джонс делает визит миссис Фитцпатрик......1013 Глава Х. Последствия описанного визита......1019 Книга семнадцатая
охватывающая три дня......1024 Глава I
содержащая обрывок вступления......1024 Глава II. Великодушное и благородное поведение миссис Миллер......1026 Глава III. Посещение мистера Вестерна и несколько замечаний относительно отцовской власти......1030 Глава IV. Необычайная сцена между Софьей и ее теткой......1039 Глава V. Миссис Миллер и мистер Найтингейл навещают Джонса в тюрьме......1046 Глава VI
в которой миссис Миллер посещает Софью......1050 Глава VII. Патетическая сцена между мистером Олверти и миссис Миллер......1054 Глава VIII
содержания разнообразного......1058 Глава IX. Что случилось с мистером Джонсом в тюрьме......1066 Книга восемнадцатая
охватывающая около шести дней......1074 Глава I. Прощание с читателем......1074 Глава II
содержащая весьма трагическое происшествие......1075 Глава III. Олверти посещает старика Найтингейла; странное открытие
которое он при этом сделал......1082 Глава IV
содержащая два письма в совершенно различном стиле......1087 Глава V
в которой наша история продолжается......1092 Глава VI
в которой наша история продолжается дальше......1099 Глава VII. Продолжение нашей истории......1104 Глава VIII. Снова продолжение......1110 Глава IX. Снова продолжение......1121 Глава X
в которой наша история начинает близиться к развязке......1130 Глава XI. Наша история подходит еще ближе к развязке......1137 Глава XII. Все ближе к концу......1145 Глава последняя
в которой наша история
заканчивается......1154



Об авторе

Филдинг Г.
Английский писатель. Крупнейший представитель литературы английского Просвещения. Принадлежал к старинному аристократическому роду. Учился в Итонском колледже (1719-1727), на филологическом факультете Лейденского университета (Голландия), в 1737-1740 годах - в юридической школе в Темпле (Лондон). С 1748 года мировой судья в Вестминстере. Творческий путь начал как поэт (сатирическая поэма "Маскарад", 1728, издана под псевдонимом Гулливер) и драматург. Разнообразная в жанровом отношении (фарсы, комедии нравов, "балладные оперы" в духе Дж. Гея, политические комедии) драматургия Филдинга отмечена единой сатирической направленностью и всегда острозлободневна: "Щеголь из Темпля" (1730, рус. пер. 1954), "Политик из кофейни, или Судья в своей собственной ловушке" (1730, рус. пер. 1954), "Трагедия трагедий, или Жизнь и смерть Мальчика-с-пальчик" (1731) и др. Объекты сатиры Филдинга - продажность, падение нравов в общественной и частной жизни. Близкий в разоблачительном пафосе Джонатану Свифту, Филдинг, однако, не столь радикален в выводах и часто прибегает к условно-благополучным развязкам. Многим обязанная классицизму, Мольеру, драматургическая техника Филдинга в значительной степени рационалистична: смысловые имена, контрастные пары героев и т.п. Неприкрытая критика правительства Р. Уолпола в политических комедиях "Дон Кихот в Англии" (1734, рус. пер. 1954), "Пасквин. Комедия-сатира на современность" (1736, рус. пер. 1954) и "Исторический календарь за 1736 год" (1737, рус. пер. 1954) послужила причиной принятия в 1737 году закона о театральной цензуре, положившего конец деятельности Филдинга-драматурга. Первый роман Филдинга - "История жизни покойного Джонатана Уайльда Великого" (1743, рус. пер. с нем. 1772-1773) ещё тесно примыкает к его комедиям: обилие диалогов и сценических ситуаций, соединение гротеска с реалистичным изображением, актуальный политический подтекст и чёткая дидактическая установка. Новаторскими в искусстве прозы стали его романы-эпопеи ("комический эпос в прозе", по определению Филдинга) - "История приключений Джозефа Эндруса и его друга Абраама Адамса" (1742, рус. пер. с нем. 1772-1773) и "История Тома Джонса, найдёныша" (1749, рус. пер. с франц. 1770-1771). В первом из них, задуманном как пародия на самодовольную в своей ограниченности пуританскую мораль "Памелы" С. Ричардсона (Филдинг также предполагаемый автор пародии о Шамеле Эндрус), Филдинг, отойдя от первоначального замысла, в форме плутовского романа дал широкую панораму жизни английской провинции 18 века. Главный герой книги в основном фигура служебная: достижение Филдинга-реалиста, продолжателя традиций Сервантеса, - образ пастора Адамса, непрактичного, но вполне земного "чудака". В "Томе Джонсе" концепция положительного героя углубляется: подготавливая безусловную победу доброго начала в характере Тома, писатель оставляет за героем возможность заблуждаться и даже совершать заведомо неблаговидные поступки. "... Удивительный знаток быта страны и крайне остроумный писатель" (Максим Горький, История русской литературы, 1939, с. 38), Филдинг пополнил свою сатирическую кунсткамеру колоритными образами самодуров-помещиков, ханжей-священников, аморальных аристократов. Особое место в романах занимают пространные авторские суждения (в форме обращений к читателю), в которых развёрнута просветительская программа реалистического искусства. Роман "Амелия" (1752, рус. пер. с франц., ч. 1-3, 1772-1785) свидетельствовал о растущем социальном пессимизме Филдинга; некоторые мотивы сочинений Филдинга предвещали литературу сентиментализма. В творческое наследие Филдинга органически входит его публицистика. Издавал ряд журналов. Филдинг внёс огромный вклад в развитие европейского реалистического искусства, предварив творчество Байрона, Теккерея, Диккенса, Бернарда Шоу. В России известен с конца 18 века; ему даже приписывались некоторые произведения его сестры, Сары Филдинг, и Т. Смоллетта. Влияние Филдинга испытал Гоголь.

Последние поступления в рубрике "Электронные книги, аудиокниги"



Tod eines Soldaten Tod eines Soldaten Klinkhammer ".
Seltene Hunderassen aus aller Welt Seltene Hunderassen aus aller Welt Frey F.
Vulpes Lupus Canis Gajaze K.

Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Филдинг Г., История Тома Джонса, найденыша в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.