Информация о книге

978-5-905185-19-9,978-5-905185-20-5

Главная  » Художественная литература » Фольклор. Поэзия » Поэзия » Зарубежная поэзия » Из века в век. Словацкая поэзия

Гловюк С., Из века в век. Словацкая поэзия


серия: Из века в век
Икар, 2015 г., 978-5-905185-19-9,978-5-905185-20-5


Наличие в интернет-магазинах

Магазинов: 5, Цена: от 368 руб. посмотреть все

Описание книги

В книге представлена широкая панорама современной словацкой поэзии второй половины ХХ - начала ХХI века и ее переводы на русский язык. Сборник дает наглядную картину развития словацкой поэзии последних 60-ти лет. В него вошли лучшие современные авторы...

Купить эту книгу можно в интернет-магазинах

  My-Shop - 368 руб.   Буквоед - 869 руб.   Читай-Город - 869 руб.
  Страница товара выбранного интернет-магазина откроется в новом табе

Поделиться ссылкой на книгу



Содержание книги

Современная поэзия славянских народов. С.
Гловюк
У подножия Триглава. Н. Старикова
Иван Минатти
BELEGAZI
Белые тропы Пер. С. Гловюка
"PTICE VEDO..."
"Птицы знают..." Пер. С. Гловюка
RANA
Рана. Пер. С. Гловюка
NEKOGA MORAS IMETI RAD
Кого-то ты должен любить. Пер. Е. Кудрявцевой
POD ZAPRTIMI VEKAM1
Под сомкнутыми веками. Пер. Е. Кудрявцевой
"TlSlNEBI RAD.."
"Мне бы тишины..." Пер. Е. Кудрявцевой
Ада Шкерл
PREPROSTA ISKRENOST
Простая искренность. Пер. А. Бессмертной
PATRAS
Патрас. Пер. А. Бессмертной
КО VEDELBI
О, если б знал ты... Пер. А. Бессмертной
Цирил Злобец
OTROSKEOCI
Детские глаза. Пер. М. Рыжовой
POBEGLO OTROSTVO
Ушедшее детство. Пер. Е. Винокурова
SENIK
Сеновал. Пер. М. Рыжовой
KLET
Подвал. Пер. М. Рыжовой
POZDRAVLJEN, GREH
Привет тебе, грех. Пер. М. Рыжовой
HRAST
Дуб. Пер. М. Рыжовой
VECER
Вечер. Пер. М. Рыжовой
SKORAJHIMNA
Почти гимн. Пер. М. Рыжовой
Лойзе Кракар
HVALNICANOCI
Ода к ночи. Пер. С. Мпацаканяна
MED ISKALCIBISEROV
Искатели жемчуга. Пер. С. Мпацаканяна
PESNIKI
Поэты. Пер. С. Мпацаканяна
SPOMIN NA PARIZ
Воспоминание о Париже. Пер. С. Мпацаканяна
AUSCHWITZ
Освенцим. Пер. Ж. Перковской
PREIMENUJEMO STVARI
Изменим название вещей. Пер. М. Рыжовой
POMLADNI DAN SKOZI OKNO
День весенний прыгнул в окно. Пер. М. Рыжовой
Тоне Павчек
PROSNJA
Просьба. Пер. Е. Винокурова
VECERNA GLASBA
Вечерняя музыка. Пер. Ж. Перковской
NEDOKONCANI PSALM
Неоконченный псалом. Пер. Ж. Перковской
SPANCKOVA ANA
Песнь о Шпанчковой Ане. Пер. Ж. Перковской
PESEMOREKI
Песнь о реке. Пер. Ж. Перковской
KORAK VNEBO
Шаг в небо. Пер. Ж. Перковской
2ELJAPO VELDCEM
Дума о великом. Пер. Ж. Перковской
"SAMA SE ZARISE NEKA РОТ..."
"Рано иль поздно сам прочертится путь..."
Пер. М. Рыжовой
DOKONCNOST IN VECNOST
Завершённость и вечность. Пер. М. Рыжовой
MRINMILOST
Я упоён своей тишиной. Пер. М. Рыжовой
Янез Менарт
JESENSKI DAN
Осенний день. Пер. С. Мнацаканяна
KUZNO ZNAMENJE
Знак чумы. Пер. С. Мнацаканяна
MAJSKA
Майское. Пер. С. Мнацаканяна
SONET ;
Сонет. Пер. Б. Лукина
CHANSON
Шансон. Пер. Б. Лукина
Дане Зайц
UPOR
Протест. Пер. С. Мнацаканяна
UJETIVOLK
Загнанный волк. Пер. С. Мнацаканяна
MRTVESTVARI
Незримые очертания. Пер. С. Мнацаканяна
NITE
Нет тебя... Пер. С. Мнацаканяна
VSEPTICE
Все птицы. Пер. Е. Кудрявцевой
"ZA VSE BOS PLACAL ..."
"Ты заплатишь за всё..." Пер. Е. Кудрявцевой
КЕРА PEPELA
Комок пепла. Пер. Е. Кудрявцевой
VELIKI CRNI BIK
Большой чёрный бык. Пер. Е. Кудрявцевой
Грегор Стрниша
CAROVNTK
Кудесник. Пер. А. Бессмертной
MOZAIKI
Мозаики. Пер. А. Бессмертной
VECERNA PRAVUICA
Вечерняя сказка. Пер. А. Бессмертной
VRBA
Ива. Пер. А. Бессмертной
ZEMLJEVID
Карта. Пер. А. Бессмертной
LADJICA
Кораблик. Пер. А. Бессмертной
KOTALKE
Ролики. Пер. А. Бессмертной
Каетан Кович
KAKONAJRECEM
Как сказать. Пер. М. Рыжовой
KAJSO
К чему. Пер. М. Рыжовой
DE2ELA NEROJENIH
Страна нерождённых. Пер. Ж. Перковской
ADAM IN EVA
Адам и Ева. Пер. Ж. Перковской
PISMOIZETU SARAJLICU
Письмо Изету Сарайличу. Пер. Ж. Перковской
BOLNIK
Больной. Пер. Ж. Перковской
VRTICKAR
Огородник. Пер. Ж. Перковской
POMOCNICA
Прислуга. Пер. Ж. Перковской
Вено Тауфер
KITAJSKA CREPINJA
Китайский черепок. Пер. В. Широкова
LADJA
Корабль. Пер. В. Широкова
POVZDIGOVANJE
Вознесение. Пер. В. Широкова
Франце Форстнерич
КО SI KLEPALKOSO, ОСЕ
Когда чинил косу отец. Пер. А. Бессмертной
KADAR JE HAMLET SAM
Когда Гамлет один. Пер. А. Бессмертной
I2B1RANJE
Выбор. Пер. А. Бессмертной
Цирил Берглес
"TREBA JE SPREGOVORITI..."
"Необходимо вспомнить..." Пер. М. Лаврентьева
NEDELJA V BENETKAH
Воскресенье в Венеции. Пер. М. Лаврентьева
Саша Вегри
DIVJECREDE
Дикие стада. Пер. И. Ермаковой
NOCJEMODRA
Синяя ночь. Пер. И. Ермаковой
SVOJETELO
Своё тело. Пер. И. Ермаковой
PASNIK
Луг. Пер. И. Ермаковой
Йоже Сной
KAK5NA 2ALOST
Какая печаль. Пер. В. Широкова
"NI VEC URE..."
"Часов больше нет..." Пер. Ж. Перковской
TALEC XX. STOLETJA
Заложник XX века. Пер. М. Лаврентьева
Андрей Кокот
MOJAVAS
Моя деревня. Пер. В. Широкова
PESEM VRANE
Воронья песнь. Пер. В. Широкова
Мирослав Кошута
TATRST
Этот Триест. Пер. С. Гловюка
ALBATROS
Альбатрос. Пер. С. Гловюка
PRASTRAH
Древний страх. Пер. С. Гловюка
PESEM О SLOVESU
Песнь о прощании. Пер. С. Гловюка
Светлана Макарович
IGLA
Игла. Пер. Ж. Перковской
POROKA
Свадьба. Пер. Ж. Перковской
DESETNICA
Десятая дочь. Пер. Ж. Перковской
LOVEC
Охотник на людей. Пер. Ж. Перковской
UDAREC
Удар. Пер. Ж. Перковской
MUSJELETO
Мушиный год. Пер. Ж. Перковской
DOBROJUTRO
Здравствуй. Пер. Ж. Перковской
ZELISCARKA
Знахарка. Пер. Ж. Перковской
VRC
Кувшин. Пер. Ж. Перковской
USPAVANKA
Колыбельная. Пер. Ж. Перковской
Густав Януш
SOMIREKLI
Мне сказали. Пер. А. Ермаковой
BREZKATEGORIJ
Без категорий. Пер. А. Ермаковой
Нико Графенауэр
"RAZPOKANO ZMJENJE, IZBRUSEN SPOMIN..."
"Эта расколотая жизнь..." Пер. С. Гловюка
"Z MINLJIVOSTJO, KI SE DOTKA HIP.."
"С бренностью..." Пер. С. Гловюка
KAMEN
Камень. Пер. С. Гловюка
"NOC PRAZNA CASA.."
"Ночь освободила время..." Пер. С. Гловюка
SEM
Есмь. Пер. Ж. Перковской
"SLED PREJSNJEGA, PREH0DN0ST..."
"След прошлого, преемственность..."
Пер. А. Бессмертной
"MRAZ SE JE V MIRNEM ZRAKU RAZPROSTRL..."
"Спокойный воздух хладом напоён..."
Пер. А. Бессмертной
"OSUTAROZALISTNATfflTRENUTKOV..."
"Цветок опавший лиственных мгновений..."
Пер. А. Бессмертной
"VJEZDCUm§A,VCASUSLOJISTANJA..."
"Дом в языке. Слоисто мирозданье..."
Пер. А. Бессмертной
Эрвин Фритц
ZIVUENJEPIS
Биография. Пер. Ж. Перковской
ODDAJAZATUJETURISTE
Передача для иностранных туристов.
Пер. Ж. Перковской
ZIVOST
Житейское. Пер. Ж. Перковской
Эрика Воук
"VALI, OBLI, GLADKI, LENI..."
"Разленились волны-кони..." Пер. М. Лаврентьева
"NESLISNOST PLITVIH VALOVANJ..."
"Неслышимость..." Пер. М. Лаврентьева
"MODRINA NAD OBZIDNTM1 MEANDRI..."
"К лазури..." Пер. Е. Кудрявцевой
"VSA DALJNA, VSE BOLT MOTNA JE BLIZINA .."
"Даль тем абстрактнее..." Пер. Е. Кудрявцевой
Томаж Шаламун
SPET SO ТШЕ CESTE
Вновь затихших улиц тёмный мир. Пер. Н. Эрвич
OBRIS IN VECNOST
Контур и вечность. Пер. И. Эрвич
NASA VERA
Наша вера. Пер. Ж. Перковской
MRKIII
Затмение III. Пер. Ж. Перковской
MORSKIRAZBOJNIKI
Морские разбойники. Пер. Ж. Перковской
КАКО HRIBI
Как пылают холмы. Пер. Н. Эрвич
POSLUSAJTEME
Знайте. Пер. Н. Эрвич
СЕВОМ JAZ
Если я. Пер. Н. Эрвич
Марко Кравос
MOJ STALNl NASLOV
Мой постоянный адрес. Пер. М. Рыжовой
KREPCILO
Бодрящее. Пер. М. Рыжовой
PESMI DESETNICE
Десятистишия. Пер. М. Рыжовой
Тоне Кунтнер
TUSEMJAZDOMA
Здесь мой дом. Пер. Ж. Перковской
TIHO SE DREVO NAGIBA
Низко дерево склонилось. Пер. Ж. Перковской
CRNAKUHINJA
Чёрная кухня. Пер. Ж. Перковской
CIGAVJETADOM
Чей это дом? Пер. Ж. Перковской
NASEL SEM
Нашёл. Пер. Ж. Перковской
TOZGANJE
Этот шнапс. Пер. Ж. Перковской
TVOJSIN
Твой сын - большой человек. Пер. Ж. Перковской
Йосип Ости
KOSEMSTABO
Когда я с тобой. Пер. И. Ермаковой
UUBEZEN ME JE NAREDILA PESNIKA
Любовь сделала из меня поэта. Пер. И. Ермаковой
BILA SVA TUDI NA HEGLOVOM GROBU
Были мы и на могиле Гегеля. Пер. И. Ермаковой
Андрей Брвар
SKLICUJEMZBOROVANJE
Зову на сходку. Пер. Е. Лесина
PREDPOMLAD
Скоро весна. Пер. Е. Лесина
Матъяж Коцбек
BON VOYAGE
Bon Voyage. Пер. М. Лаврентьева
Милан Деклева
POREKLO JEZIKA
Происхождение языка. Пер. А. Бессмертной
ODJEDANJE BOZJEGA
Отщипывание от божественного. Пер. А.
Бессмертной
SEPAVI SONETI
Хромые сонеты. Пер. Ж. Перковской
Андрей Медвед
"ODMEVT SANJ V DRHTENJU..."
"Отзвуки снов в дрожи..." Пер. В. Широкова
Иво Светика
"SPIS О UMRLEM PESNIKU..."
"Сочинение о недавно умершем поэте..."
Пер. М. Лаврентьева
"POJEM IN BLEDIM..."
"Пою и бледнею..." Пер. М. Лаврентьева
Марьян Строян
"SINOCI OKROG РОТОКА..."
"Вчера бродил я..." Пер. А. Ермаковой
"VSE, KAR JE NEIZBRISNO V TRAVI..."
"Всё, что хочу попросить у травы..." Пер. А.
Ермаковой...
Милан Есих
"ZA RITJO BRONASTEGA KONJENIKA..."
"За крупом бронзовой скульптуры конной..."
Пер. Ж. Перковской
"ZA mso ZENSCEVJE JE NASMEJANO..."
"Жара, уселись женщины в тенёк..."
Пер. Ж. Перковской
"NOVEMBER JE IN MRZEL SEVER HRUJE..."
"Ноябрь беспощаден и неистов..." Пер. Ж.
Перковской
"ZAPIHALO JE, KNJIGO JE ODPRLO..."
"Повеяло в окно, журнал раскрыло..."
Пер. Ж. Перковской
"РОТЕМ, КО GOSTJE SO ODSLI, PONOCL."
"В ненастный час, когда друзья ушли...."
Пер. Ж. Перковской
"OD JUGOVZHODA TOPEL VETER Р1НА..."
"Теплом с юго-востока повевает..." Пер. Ж.
Перковской..
"SKORAJ OTROK, DEKLE SE PLAVOOKO..."
"Голубоглазая, полудитя..." Пер. Ж. Перковской
"СЕ KDAJ UMREM..."
"Уж если помирать..." Пер. Ж. Перковской
"POLNOC ВО KMALU..."
"Уж полночь бьёт..." Пер. Ж. Перковской
Юре Детела
PESEM ZA JELENE
Песнь в честь оленей. Пер. А. Герасимова
GAMS
Серна. Пер. А. Герасимова
Изток Осойник
LIPO
Ли Бо. Пер. А. Герасимова
MENDANAZAJ
Может быть, назад? Пер. А. Герасимова
Владимир Мемон
POETIKA KRISTALA
Поэтика кристалла. Пер. А. Герасимова
Борис А. Новак
ZGODBA
Сюжет. Пер. Ж. Перковской
JUGOVZHODNO OD SPOMINA
На юго-восток от боли. Пер. Ж. Перковской
ОСЕ
Отец. Пер. Ж. Перковской
ALBA
Альба. Пер. Ж. Перковской
INTERIEUR
Интерьер. Пер. Ж. Перковской
HTTROST RAZPADANJA
Скорость распада. Пер. Ж. Перковской
IZGNANSTVO
В изгнании. Пер. Ж. Перковской
MRAVLJE
Термиты. Пер. Ж. Перковской
Ифигения Симонович
ODTEKLOMORJE
Отлив. Пер. И. Ермаковой
PRAVUICA
Сказка. Пер. Е. Ивановой-Верховской
STARKA
Старуха. Пер. Е. Ивановой-Верховской
Андрей Розман-Роза
AHTIBORI!
Ах, эти сосны!. Пер. Ж. Перковской
HAPPY DAYS ARE HERE AGAIN
Happy days are here again. Пер. Ж. Перковской
Милан Винцетич
ZENSKA PESEM
Песня женщин. Пер. М. Письменного
"PRIVUEM SE IN GOLA SVA..."
"Прильну и оба голые..." Пер. М. Письменного
Бране Мозетич
"SANJAL SEM, DA SI UMRL..."
"Мне приснилось, что ты умер..." Пер. Е. Исаевой
"PRISLUSKUJEM TVOJI GOVORICI SPANJA..."
"К снам твоим прислушаюсь..." Пер. Е. Исаевой
Раде Кретин
PRESEZKI NEMINUIVEGA
Избыток непреходящего. Пер. М. Лаврентьева
NESRECA
Катастрофа. Пер. М. Лаврентьева
Алоиз Ихан
NAZEMmSTOJIM
Я стою на земле. Пер. Ж. Перковской
JUZNODEKLE
Девушка с юга. Пер. Ж. Перковской
DIPLOMA
Диплом. Пер. Ж. Перковской
NOTRE-DAME
Нотр-Дам. Пер. Ж. Перковской
IZGONHUDICA
Изгнание дьявола. Пер. Ж. Перковской
КАКО SEM POSTAL
Вот так я и стал поэтом. Пер. Ж. Перковской
Майя Видмар
VODA
Вода. Пер. Ж. Перковской
OBI.IKA SMRTI
Форма смерти. Пер. Ж. Перковской
KARNAENKRAT o;
Внезапно вдруг. Пер. Ж. Перковской
Алеш Дебеляк
CEZ REKO, NA VZHOD
Через реку, на восток. Пер. В. Широкова
GOSPODAR SOLZ
Господин слёз. Пер. В. Широкова
SELITVE
Переезды. Пер. В. Широкова
Урош Зупан
VRACANJEDOMOV
Возвращение домой. Пер. Ж. Перковской
оток
Остров. Пер. Ж. Перковской
NASVETI ZA USPESNO LITERATURNO KARERO
Советы для успешной литературной карьеры.
Пер. Ж. Перковской
PRAZNIKI
Праздники. Пер. Ж. Перковской
Барбара Корун
ODKAR SI ODSEL
С тех пор, как ты ушёл... Пер. А. Бессмертной
TRETJA '.
Третья. Пер. А. Бессмертной
ZACETEK
Начало. Пер. Ж. Перковской
Горазд Коциянчич
SrNBOZJl
Сын Божий. Пер. Е. Исаевой
KRISTUS ,
Христос. Пер. Е. Исаевой
Бране Сенегачник
POPOLDAN
Пополудни. Пер. М. Лаврентьева
SOBOTA 22.9.1984, ОВ 18.50 (A PETRONIO
FRANCESCHINI)
Суббота 22.9.1984, 18.50 (Петронио
Франческини).
Пер. М. Лаврентьева
Петер Семолич
ОСЕ
Отец. Пер. М. Письменного
BREZVETRJE
Штиль. Пер. М. Письменного
FRONTA
Фронт. Пер. М. Письменного
Примож Чучник
VTEMPRIMERU
На всякий случай. Пер. Ж. Перковской
PRVAPESEM
Первая песнь. Пер. Ж. Перковской
Луция Ступица
TTHOZITJE ,
Натюрморт. Пер. А. Бессмертной
PROFILI ZGODOVINE
Профили истории. Пер. А. Бессмертной
Миклавж Комель
"KONJIC, KI SMRT GA JEZDI, JE PRIJAZEN .."
"В руках у смерти вожжи..." Пер. А. Ермаковой
"§Е MALO BOVATU, KJER SVA, OSTALA..."
"Недолго здесь ещё осталось нам..." Пер. А.
Ермаковой ...
"U$EL MI VZDIH..."
"Вырвался вздох..." Пер. Ж. Перковской
Алеш Штегер
VRNITEVDOMOV
Возвращение домой. Пер. Е. Лесина
EVROPA
Европа. Пер. Е. Лесина
KASMIR
Кашмир. Пер. Е. Лесина
POTOVANJE
Путешествие. Пер. Е. Лесина
PROTUBERANCE
Протуберанцы. Пер. А. Мисаиловой
Справки об авторах
Библиография


Об авторе


Последние поступления в рубрике "Зарубежная поэзия "



Англасахаб. 115 английских, ирландских и американских поэтов Англасахаб. 115 английских, ирландских и американских поэтов Кружков Г.М.

АНГЛАСАХАБ - слово странное, но, определенно, имеющее какой-то смысл. Однажды Григорий Кружков, известный поэт и переводчик по роду занятий, хотя и физик по образованию, случайно обратил внимание на то, что названия трех его стихотворных сборников так......

Поэзия Латинской Америки сегодня Поэзия Латинской Америки сегодня Азарова Н.Т.

Поэзия Латинской Америки объединяет культурное пространство двух десятков стран и множество языков. У каждой страны на континенте есть свое лицо, у каждой национальной поэтической традиции - свои классики и столпы, свои институции, свои художественные......

Любимый город Любимый город Ксантаки В.

Васа Солому Ксантаки Терцети — таково полное имя этой уникальной женщины, в котором каждая его составляющая — это огромный и драгоценный пласт истории Греции. Дионисиос Соломос — великий греческий поэт, стихи которого стали гимном независимого......

Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Гловюк С., Из века в век. Словацкая поэзия в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.