Главная
»
Электронные книги, аудиокниги
» И не только Сэлинджер. Десять опытов прочтения английской и американской литературы
Аствацатуров А., И не только Сэлинджер. Десять опытов прочтения английской и американской литературы
серия:
Уроки чтения (АСТ)
Издательство АСТ, 2015 г., 978-5-17-087076-9
Описание книги
Автор книг прозы “Люди в голом”, “Скунскамера”, “Осень в карманах” в этом сборнике предстает в иной ипостаси – как филолог, блестящий эссеист. Десять “опытов прочтения” английской и американской литературы погружают в мир Сэлинджера, Апдайка, Генри Миллера, Фолкнера, Голдинга… Андрей Аствацатуров открывает малоизвестные подробности биографии авторов, предлагает фрагменты текстов в оригинале, тут же дает перевод, мастерски анализирует детали, показывая, что именно делает из писателя – мирового классика.
Скачать, но не бесплатно эту книгу можно в интернет-магазинах
Читать онлайн
Доступен для чтения фрагмент книги
Поделиться ссылкой на книгу
Об авторе
Отзывы
TibetanFox
[21 June 2016]
Легко любить благородного породистого пса, чья родословная простирается куда-то в далёкое прошлое, едва ли не к первым одомашненным волчьим мордам. Точеные линии фигуры, выверенные стандарты, приятные глазу, - настоящие фотомодели собачьего мира. Но всё же преданным и обаятельным прекрасным другом может стать и безродная дворняжка, помесь бульдога с носорогом, ни на кого не похожая и уникальная от кончика носа, до последней шерстинки лохматого хвоста. Я как-то видела такого уникального пса как раз в одной из питерских подворотен - шарпей и немецкая овчарка, удивительное сочетание, как будто комиссару Рексу выдали служебный чепрак на десять размеров больше, но тот, впрочем, не унывает и вовсю радуется жизни. К чему это я? К тому, что данная книга Аствацатурова не подходит под строгие жанровые каноны, не может быть причислена к какой-либо литературной \"породе\", а представляет собой своеобразного \"метиса\" лекций по литературоведению и бодрых баечек из собственных жизни. Можно, конечно, назвать эту смесь хитрым словом \"эссе\", что, собственно, и сделано, но на обычные эссе это тоже не слишком похоже. В своих \"литературных опытах\" Аствацатуров не учит нас литературе, а показывает на собственном опыте (смотри, как я делаю!), что с её интерпретацией можно обходиться достаточно вольно и разнообразно, не погрязая навеки в университетских канонах трактовки. При этом каждый способ будет давать свои результаты, которые автор не подаёт как непреложную истину (о, как бы поучиться этому многим критикам!), а как один из вариантов находок, и честно предупреждает: зайдёте не в окно, как я, а с парадного входа или через заднюю дверь, так получите другой результат. Чаще всего \"опыты\" строятся по похожей структуре: баечно-жизненная иллюстрация, так похожая на любимые автором литературно-биографические опыты из \"Людей в голом\" или \"Скунскамеры\" (вечное существование в питерской полуобморочной атмосфере филологического гомункула, о да), затем постановка какого-то конкретного вопроса из творчества автора (вопроса небанального, но интересного и иногда очень мелкого, например, зачем Сэлинджеру в рассказах так много ружей, которые никогда не выстреливают?), исследование этого вопроса, вариант ответа и обязательная отмазка в конце, что это не истина в последней инстанции. Вопросы поднимаются действительно интересные даже о тех произведениях, которые многими изучены вдоль и поперёк, а уж копать Аствацатуров будь здоров - без преувеличения скажу, что он в современном филологическом пространстве, доступном для профанов, вроде обычных читателей, является самым мощным исследователем зарубежной англоязычной литературы, прекрасным обаятельным лектором и большим молодцом, да простит меня не менее прекрасная, но более академичная госпожа Каминская. Кстати, кто слушал лекции Аствацатурова и боится, что потратит деньги зря, купив эту книжку, потому что он всё это слышал, то спешу успокоить: вопросы очень точечные и новые, хотя отдельные пересечения с уже много раз сказанным есть, но они фрагментарны и случайны. Хорошо и само издание с отличными картинками, вот только оно создаёт ложное впечатление, что это довольно большая книга. Не верьте, текста там совсем немного, он напечатан аршинными буквами с двухаршинным интервалом. Книга совсем небольшая - и это единственный её минус. Мог бы не жадничать господин Аствацатуров и поделиться своими находками с нами в большем количестве.
роман
[ 6 April 2016]
Вполне занятный сборник эссе , посвященных отдельным книжкам. Эрудированный автор занимается культуртрегерством и в доступной форме пропагандирует любимые произведения. баланс между содержательностью и доступностью соблюден. При этом надо учитывать, что уровень аудитории студенческий и, соответственно, доходчивость изложения не позволяет ставить эссе рядом с Набоковым или Лотманом. Серьезным грешком мне представляются вкрапления ( не такие уж и малые) биографического характера. Всякого рода байки про путешествие на самолете с депутатом, увиденных на улице персонажах призваны оживить текст, они являются как бы мостиками для перехода к темам, но сами по себе уж больно неинтересны и подрывают общее достоинство книги. Мне и \"Люди в голом\" не глянулись, посредственно это. О тотальном сходстве конструкций \"Повелителя мух\" и \"Вакханок\" определенно не знал. Относительно достоинств \"Бессоницы\" Миллера, автор, как по мне, перегнул. Имеет право, выбор книжек объясняется личными пристрастиями.
Книжка о книжках для любителей оных
[ 1 December 2015]
Начиная несколько кокетливо и обманчиво легко, А.А. вовремя включает профессионального лектора, серьезно и захватывающе интересно разбирает важнейшие новаторские литературные произведения XX века, объясняя, в чем их крутизна и чему у них можно научиться. Очень приятно было обнаружить цитаты на языке оригинала и только потом русский перевод (местами А.А. указывает на огрехи перевода, что весьма познавательно). Одинаково интересно читать про знакомые и незнакомые тексты.
Скорее для любителей слушать и переслушивать лекции А.А. по зарубежной литературе, чем для тех, кто знаком лишь с художественными текстами автора (хотя можно воспринять эти эссе как лекции героя-преподавателя из "Осени в карманах", тем более что иллюстратор (да, книжка с оригинальными иллюстрациями!) постарался превратить Аствацатурова-автора в Аствацатурова-персонажа).
Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Аствацатуров А., И не только Сэлинджер. Десять опытов прочтения английской и американской литературы в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.