Солоух С., Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека \"Похождения солдата Швейка\"
серия: Диалог: Литературоведение, культура, искусство
Время, 2015 г., 978-5-9691-1278-0
Описание книги
Поделиться ссылкой на книгу
Содержание книги
От составителя
Часть 1. В тылу
Часть 2. На фронте
Часть 3. Торжественная порка
Часть 4. Продолжение торжественной порки
Об авторе
Отзывы
Книга - очень скурпулезный географо-фактологический комментарий. Адреса, марки сигарет, сопоставление фамилий персонажей с фамилиями из жизни Гашека - все это сделано на твердое "Отлично". Однако в нагромождении всей это фактологии теряется самое главное - смысловой посыл и обаяние прозы Гашека. Поневоле вспоминаешь выражение, что "Шутка становится понятнее, но не смешнее". Препарирование отдельных положений создает впечатление рядов деревьев, но за этими деревьями леса категорически не просматривается. В связи с этим выглядит невероятно странным решение об издании именно в такой форме - в форме отдельной книги только с комментариями, но без текста Гашека.
Только одна мысль позволяет мне извинить весь огрех выбранного автором не очень удачного подхода (при том, что вопрос реализации этого не очень удачного подхода, нареканий не вызывает) - что эта книга всего-лишь "пролог" к изданию большого перевода романа Гашека. Если вся работа автора обретет вид полноценного перевода, где, непосредственно в виде сносок, будут встроены его комментарии - цены не будет этой работе. Не побоюсь этого слова, это будет едва ли не самым значимым достижением по переводу литературы ХХ века на русский в ХХI-м веке. И переплюнуть качество этой переводческо-комментаторской работы будет крайне-крайне сложно. Пока же это некий черновой "конструкт" будущего, куда более масштабного глобального замысла (искренне надеюсь, что он существует).
В то же самое время - появление таких вещей в России вещь, случающаяся едва ли не раз в 10 лет, а ради такого - чего только не простишь. Твердые 5 баллов, рекомендации читателям - приобрести (1000 экземпляров скоро станут библиографической редкостью), а автору - сделать полноценный перевод, выпустить его в виде отдельного издания в своей редакции (да пусть и с правками перевода Богатырева. Лучше так, чем никак), со своими комментариями. Ждем.
Последние поступления в рубрике "Теория литературы"
История зарубежной литературы Средних веков. Учебни Шайтанов И.О., Попова М.В., Никола М.И.
В учебнике представлен обзор истории зарубежной литературы Средних веков, дана характеристика системы жанров средневековой словесности. В каждом разделе в контексте культуры представлены главные имена, проанализированы тексты, выбранные с учетом их значимости и места в изучаемом курсе.... | |
История зарубежной литературы XVII века. Учебник
Данное издание построено на сочетании традиционных компонентов университетского учебника и новых, в определенной степени экспериментальных черт.... | |
Статьи о русской литературе. Избранное Белинский В.
Данный сборник построен по тематическому принципу. В него вошли статьи о «Евгении Онегине» А.С. Пушкина, о лирике и «Герое нашего времени» М.Ю. Лермонтова, о «Ревизоре» и «Мертвых...... |
Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Солоух С., Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека \"Похождения солдата Швейка\" в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.