Информация о книге

5-17-030487-0

Главная  » Тематика определяется » Словарь иноязычных выражений и слов. Около 14000 единиц

Бабкин А.В., Шендецов В.В., Словарь иноязычных выражений и слов. Около 14000 единиц

АСТ, 2005 г., 5-17-030487-0 , 210*146*54 мм., тираж: 5100, 3-е исправленное


Описание книги

Словарь представляет собой обширный свод иноязычных заимствований, которые употребляются в русском языке в нетранслитерированном виде, т.е. на языке оригинала. Включает в свой состав выражения, ходовые цитаты и их фрагменты, терминологические сочетания и слова-термины. Словарь составлен на основе картотеки объемом более 125 000 карточек-цитат из Библии, произведений античных авторов (Аристотеля, Горация, Гомера, Плавта и др.), классикой русской и зарубежной литературы (А.С, Пушкина, И.С. Тургенева, Ж.-Б. Мольера, И.-В. Гете, Флобера и др.), деятелей науки и искусства. Словарная статья содержит перевод или русский идиоматический эквивалент иноязычного выражения и, при необходимости, его толкование. Далее следуют грамматическая и стилистическая характеристики, этимологические сведения и источник происхождения. Иллюстративные примеры приводятся из художественной, публицистической, эпистолярной, философской и научной литературы XIX- XX ни. В конце издания помещен Указатель, представляющий собой алфавитный перечень русских идиоматических эквивалентов или переводов наиболее употребительных иноязычных выражений и слои, помещенных в словаре. Словарь адресован широкому кругу читателей - преподавателям и студентам гуманитарных вузов, лингвистам, переводчикам, журналистам, а также всем, кто стремится повысить культуру своей речи. 3-е издание, исправленное.

Поделиться ссылкой на книгу




Об авторе


Отзывы

странное впечатление  [18 October 2010]
С одной стороны, словарь сделан приятно: бордовый "дерматиновый" переплет, тонкие глянцевые страницы. Солидная, увесистая такая книжица. Это плюс.
А с другой стороны... Указано в словаре слово или выражение (латынь, английский, французский et cet), дан его перевод и употребление в контексте - но нет транскрипции. Хорошо, английский более-менее общеизвестен, итальянский как написан, почти так и читается - но остальные? Если мне французский неведом, прочесть вслух, повторить, применить приведенную в словаре фразу не смогу никак.
Расцениваю отсутствие транскрипции как огромный минус.

Последние поступления в рубрике "Тематика определяется"



Фигуры 2+. Вырезалки Фигуры 2+. Вырезалки Терентьева Н.М., Маврина Л.

Умение вырезать – важный навык, который способствует развитию мелкой моторики рук, координации движений, внимательности и усидчивости....

Первые контурные вырезалки 2+ Первые контурные вырезалки 2+ Терентьева Н.М., Маврина Л.

Умение вырезать - важный навык, который способствует развитию мелкой моторики рук, координации движений, внимательности и усидчивости. Для детей до 3-х лет....

Мои первые вырезалки 2+ Мои первые вырезалки 2+ Терентьева Н.М., Маврина Л.

Умение вырезать – важный навык, который способствует развитию мелкой моторики рук, координации движений, внимательности и усидчивости. Для детей до 3-х лет....

Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Бабкин А.В., Шендецов В.В., Словарь иноязычных выражений и слов. Около 14000 единиц в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.