Бедье Ж., Будур Н., Веселовский А.Н., Леон М., Тынянова И., Прекрасная дама
серия: Рыцари
Терра-Книжный клуб, 1996 г., 336 стр., 5-300-00870-2
Описание книги
Поделиться ссылкой на книгу
Содержание книги
Прекрасная дама
Тристан и Изольда
Химена
Приложения (Тристан и Изольда)
Приложения (Химена. Верность и долг)
Об авторе
Французский ученый и критик. Родился 28 января 1863 в Париже. С 1880 по 1903 успешно занимался преподавательской деятельностью во Фрибурском университете (Швейцария), в Каннском университете и в Высшей нормальной школе (Париж). В 1903 сменил Г.Пари на кафедре старофранцузского языка и литературы в Коллеж де Франс. В 1921 был избран во Французскую Академию; в 1929 стал ректором Коллеж де Франс и занимал этот пост до выхода на пенсию в 1936. Первой крупной научной работой Бедье была его докторская диссертация Фаблио, очерк популярной литературы и литературной истории Средних веков (Les Fabliaux, e'tudes de litte'rature populaire et d'histoire litte'raire du moyen age, 1893, переиздания 1894 и 1924), в которой он опроверг преобладавшие тогда теории восточного происхождения повествовательного жанра фаблио (фабльо) и убедительно доказал, что тот возник во Франции 13 в. и тесно связан с общественным и литературным климатом своего времени. Его следующая книга, Роман о Тристане и Изольде (Le Roman de Tristan et Iseult, 1900), вольная реконструкция романа о Тристане, относящегося к 12 в., принесла ему мировую писательскую славу. Это был шедевр французской прозы, в создании которого равно участвовали ученость и литературный талант. Двумя годами позже Бедье опубликовал первый том своего издания Романа о Тристане (в двух томах, 1903–1905), которое послужило ценнейшим вкладом в изучение ранних форм средневекового рыцарского романа. Бедье неопровержимо доказал, что все известные версии этого сюжета восходят не к бесформенному корпусу кельтских сказок, как считалось прежде, а к одному утраченному источнику – французской поэме 12 в. Высшим достижением Бедье в исследовании эпической литературы было критическое издание Песни о Роланде (Chanson de Roland, 1922). Оно включает перевод текста Песни на современный французский язык, который, помимо того что проясняет оригинал, и сам по себе обладает высокими поэтическими достоинствами. Бесстрашный консерватизм, проявленный Бедье при обращении с сохранившейся старинной рукописью Песни о Роланде, может служить образцом бережности в отношении к тексту. Умер Бедье в Ле-Гран-Серре 29 августа 1938.
Последние поступления в рубрике "Тематика определяется"
Лучшие задания на устройство мироздания. 1-4 классы Зеленко С.
В сборник включены занимательные задания, кроссворды, головоломки, загадки, лабиринты, шифровки, решение которых поможет ученикам начальной школы закрепить и расширить знания о растительном и животном мире, о природных явлениях и окружающей среде.... | |
Словарные филворды и головоломки. Игры со словами для детей Зеленко С.
В сборник включены игровые задания в виде филвордов, кроссвордов, кейвордов, лабиринтов, ребусов и шифровок, решение которых поможет ученикам начальных классов закрепить знание словарных слов за курс младшей школы. Задания специально разработаны таким образом, чтобы сделать процесс запоминания сложной учебной информации простым и увлекательным.... | |
Математические судоку и лабиринты. Игровые задания для детей Зеленко С.
Сборник математических судоку и лабиринтов включает занимательные задания, которые помогут ученикам начальных классов выучить и закрепить табличные случаи умножения и деления.... |
Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Бедье Ж., Будур Н., Веселовский А.Н., Леон М., Тынянова И., Прекрасная дама в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.