Информация о книге

978-5-8370-0243-4

Главная  » Художественная литература » Художественно-документальная проза » Публицистика » Другие издания » Разговор на расстоянии

Айги Г.Н., Разговор на расстоянии

Лимбус Пресс, 2001 г., 978-5-8370-0243-4


Описание книги

В книгу Геннадия Айги, первого лауреата премии Бориса Пастернака, обладателя целого ряда международных наград, выдающегося поэта, получившего мировую известность (его тексты опубликованы на 43-х языках в странах Европы, Азии и Америки), вошли стихи, статьи.

Поделиться ссылкой на книгу




Об авторе

Айги Г.Н.
Лисин Геннадий Николаевич родился 21 августа 1934 года в селе Шаймурзино Чувашской АССР в семье сельского учителя. Окончил Батыревское педагогическое училище (1953), в 1953—58 годы учился в Литинституте (семинар М. Светлова). В марте 1958-го был исключён из ВЛКСМ и Литинститута «за написание враждебной книги стихов, подрывающей основы метода социалистического реализма». Работал научным сотрудником Музея В. В. Маяковского в Москве (1961—71). С 1971 года жил исключительно литературным трудом.
Сначала писал стихи на чувашском языке; начал публиковаться с 1949 года, первую книгу — «Именем отцов» — выпустил в Чебоксарах в 1958 году. С 1960 года, по совету Б. Пастернака, начал писать по-русски, занимаясь сначала переводами собственных стихов на русский язык, а затем переводами русских поэтов на чувашский (например, перевёл поэму «Василий Теркин» А. Твардовского). В его переводе на чувашский язык изданы антологии: «Поэты Франции XV—XX вв.» (Чебоксары, 1968); «Поэты Венгрии» (Чебоксары, 1974); «Поэты Польши» (Чебоксары, 1987).
Стихи Айги на русском языке были впервые опубликованы в «Литературной газете» с предисловием М. Светлова (26. 09. 1961), но до начала перестройки как русский поэт в СССР он практически не печатался. Русские стихи Айги изредка появлялись в эмигрантских журналах («Грани», 1970, № 74; «Континент», 1975, № 5; «Россия», 1975, № 2), отдельными сборниками выходили в Мюнхене и Париже.
Но своей поистине всемирной известностью Айги обязан самоотверженности западных переводчиков и филологов-славистов. Уже с 1962 года его стихи стали переводить на другие языки, а вскоре появились и сборники на словацком (1967, 1995), чешском (1967), немецком (1971, 1975, 1992, 1993, 1995,1998), польском (1973,1980,1995), венгерском (1973), французском (1976, 1978, 1984, 1990, 1992, 1994), голландском (1986, 1991, 1992), сербском (1987), английском (1989, 1995, 1997), датском (1993), македонском (1993), бретонском (1994), шведском (1994), японском (1994, 1997), болгарском (1995), турецком (1995) языках. Стихи Айги также переведены на азербайджанский, арабский, армянский, валлийский, грузинский, иврит, исландский, испанский, китайский, латышский, литовский, марийский, персидский, португальский, румынский, русинский, словенский, татарский, украинский, финский, хорватский, чечуа и эстонский языки. По оценке немецкого слависта В. Казака, «Айги — поэт абстрактных метафор, которые далеко не всегда поддаются расшифровке, оставляя возможность индивидуального толкования. В его стихах сталкиваются фрагментарные образы и мысли, часто выраженные лишь отдельными словами, которые в силу своей изолированности затрудняют попытки интерпретации». Можно предположить, что именно эти особенности поэтики Айги и привлекают к нему внимание узкого круга переводчиков и филологов, одновременно исключая сколько-нибудь массовый успех его поэзии у читателей.
С 1988 года Айги недолгое время активно печатался в российской литературной периодике (например, в журналах «Дружба народов», «В мире книг», «Волга», «Литературное обозрение», «Родник»), выходят его книги в Москве и за рубежом. Однако тиражи этих книг по-прежнему невелики, да и публикации Айги в периодике последних лет вновь стали редки.
Член СП Москвы (1991), Русского ПЕН-центра (1995). Председатель международного совета журнала «Лик Чувашии» (с 1994).
Айги удостоен званий «Народный поэт Чувашии» (1994) и «Почетный доктор Чувашского университета» (1994), отмечен премией им. П. Дефея Французской академии (1972), медалью «Памяти Эндре Ади» министерства культуры Венгрии, премиями им. Васлея Митты (Чувашия, 1987), Андрея Белого, им. А. Крученых (1991), международной премией им. Петрарки (Италия, 1993), «Золотым венцом» Стружского фестиваля поэзии (Македония), международной Отметиной им. Д. Бурлюка Академии зауми, международной поэтической премией им. Н. Казера (Италия, 1996), премией им. Б. Пастернака (2000).
Скончался 21 февраля 2005 года. Похоронен 24 февраля на кладбище родной деревни Шаймурзино в Батыревском районе Чувашии.

Последние поступления в рубрике "Другие издания"



Вернуться домой Вернуться домой 

Цель сборника статей Владимира Ильина «Вернуться домой» — потребовать признания геноцида русского народа как самого масштабного в XX веке. Россия к 100-летию большевистского октябрьского переворота 1917-го года по приросту населения......

Прикосновения. 34 эссе о внутреннем величии Прикосновения. 34 эссе о внутреннем величии Ионкис Г.

Гре?та Эвривиа?довна (Евгеньевна) Ио?нкис — русская писательница, литературовед и публицист. Доктор филологических наук. В сборник вошли 34 избранных эссе автора....

ТОС моя судьба! ТОС моя судьба! 

Сегодня чуть ли не ежедневно выходят в свет новые и статьи, посвященные последнему экономическому и финансовому кризису. Но, увы, очень мало сейчас пишут о духовности, духовный корень всех проблем современности остается вне поля зрения всякого рода......

Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Айги Г.Н., Разговор на расстоянии в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.