Информация о книге

978-5-699-62823-0

Главная  » Художественная литература » Фольклор. Поэзия » Поэзия » Зарубежная поэзия » Письмо Миру

Дикинсон Э., Письмо Миру


серия: Золотая серия поэзии
Эксмо, 2013 г., 978-5-699-62823-0


Описание книги

Творческая судьба Эмили Дикинсон необычайна и удивительна, под стать её удивительной, новаторской поэзии. Скромная маленькая девушка из провинциального городка при жизни была никому неизвестна, первый сборник стихов был напечатан только посмертно; но сегодня её имя известно каждому американскому школьнику. «Это мое письмо Миру, который мне ни разу не ответил», – так начинается (если переводить дословно) одно из стихотворений Эмили Дикинсон. Поразительно глубокая и искренняя, нежная и величественная, обаятельная и загадочная поэзия опередила своё время. Только в XX веке её поэтическое послание достигло цели, и уникальный поэтический дар по праву принес Эмили Дикинсон славу одного из величайших национальных поэтов.

Поделиться ссылкой на книгу



Содержание книги

Г Кружков. Эмили Дикинсон - судьба и стихи
Примечание составителя
1858-1861
Из писем Эмили Дикинсон миссис Элизабет Холланд.
Перевод А. Гаврилова
11. Я знаю, на каком холме... Перевод Г. Кружкова
12. Рассвет бледнее, чем вчера... Перевод Т.
Стамовой
19. Шип, чашелистик, лепесток…Перевод Т.
Стамовой
26. Вот все, что я вам дать могу... Перевод Г
Кружкова
Вот все, что принести смогла... Перевод
А. Гаврилова
47. Сердце, забудем его совсем... Перевод Г.
Кружкова
49. Два раза я теряла все... Перевод Г. Кружкова
52. Где мой кораблик - плывет ли вдаль... Перевод
Г. Кружкова
59. Восточней Иордана... Перевод А. Гаврилова
67. Удача слаще жизни... Перевод О. Седаковой
Успех всего желанней... Перевод Г. Кружкова
76. Вдохновенье - это выход... Перевод Г.
Кружкова
77. Услышу невзначай: "Побег"... Перевод Г.
Кружкова
99. Все заново шуршит, растет... Перевод Г.
Кружкова
101. Будет ли и вправду "утро"?.. Перевод
А. Величаиского
107. Кораблик мл ченькнй такой... Перевод Г.
Кружкова .
111. Шмель не чурается меня... ПеревЬд Т.
Стамовой
Пчела - приятельница мне... Перевод А. Гаврилова
124. Я знаю - в Альпах есть гора... Перевод
Г. Кружкова
126. Знак Доблести - открытый бой... Перевод
Т. Грингольц
Бой на виду отважен... Перевод А. Величанского
130. В такие пору - невзначай... Перевод Г.
Кружкова
131. Поэты знают - есть в году... Перевод Г.
Кружкова
162. Моя Река течет... Перевод Г. Кружкова
181. Я потеряла Мир на днях... Перевод Т.
Стамовой
182. Если я не доживу... Перевод Г. Кружкова
Если меня не будет... Перевод Т. Стамовой
185. Понятье "Вера" - в ясный День... Перевод
Г. Кружкова
193. Время кончится - узнаю... Перевод Г.
Кружкова ....
198. Смешала Буря верх и низ... Перевод А.
Гаврилова ...
206. Пчела не виновата в том... Перевод Г.
Кружкова
210. Мысль за тончайшей пленкой... Перевод
А. Величанского
211. Приходи неспешно... Перевод Г. Кружкова
Повремени, Эдем... Перевод Т. Стамовой
214. Я из Жемчужных Кружек пью... Перевод
Г. Кружкова
223. Одну улыбку вашу, сэр... Перевод Г.
Кружкова
224. Мне больше нечего дарить... Перевод Т.
Стамовой
233. Свет происходит изнутри... Перевод Т.
Стамовой
243. Я знаю - Небо, как Шатер... Перевод Г.
Кружкова
245. Я сжала Аметист в руке... Перевод Г.
Кружкова
249. Буйство Ночей!... Перевод Г. Кружкова
251. Там - за забором... Перевод Г. Кружкова
254. Надежда - это королек... Перевод Т. Стамовой

Надежда - чудо в перьях... Перевод Г. Кружкова
258. Есть Наклон лучей особый... Перевод Г.
Кружкова
271. А было это - видит Бог... Перевод Г. Кружкова

277. Что если я не стану ждать... Перевод Г.
Кружкова ..
280. Для похорон в моем мозгу... Перевод А.
Гаврилова
288. Я - Никто! И ты - Никто?.. Перевод Г.
Кружкова .
301. Понять: Земля - кратка... Перевод Т.
Стамовой
Я знаю, хрупок дом... Перевод Г. Кружкова
Из писем Эмили Дикинсон Сэмюэлу Боулзу. Перевод
А. Гаврилова
303. Душа Жеманных изберет... Перевод О.
Седаковой
Свое божественное общество... Перевод
Г. Кружкова
305. Как различаются они... Перевод Г. Кружкова
323. Как если бы просила грош... Перевод А.
Гаврилова
328. Мой королек не знал... Перевод Т. Становой
Слетел на Тропку Зяблик... Перевод Г. Кружкова
333. Травы бесхитростно житье... Перевод Т.
Стамовой
335. Не в умиранье наша боль... Перевод А.
Величанского
338. Знаю - Он есть... Перевод Г. Кружкова
341. За шоком боли некий Транс находит...
Перевод
Г. Кружкова
342. Настанет Лето наконец... Перевод А.
Гаврилова
386. Где ты, Июль?.. Перевод Т. Стамовой
387. Одна - отраднейшая - есть... Перевод Г.
Кружкова
392. Сквозь школу Мрака - школу Праха... Перевод
Г. Кружкова
397. Алмазы нынче редки... Перевод Г. Кружкова
409. Как Звезды, падали они... Перевод А.
Гаврилова
413. Я на Земле не прижилась... Перевод Г.
Кружкова
419. Мы привыкаем к Темноте... Перевод Г
Кружкова
421. Есть обаянье властных Чар... Перевод Г.
Кружкова ...
434. Любить тебя весь Век?.. Перевод Г. Кружкова
435. В Безумье скрыт высокий Ум... Перевод Г.
Кружкова .
436. Как путник, ветер постучал... Перевод А.
Гаврилова
441. Это - письмо, что я Миру пишу... Перевод
Г. Кружкова
Тебе мое посланье - мир... Перевод А.
Величанского
449. Я умерла за красоту... Перевод А.
Величанского
Я умерла за Красоту... Перевод Г Кружкова
465. Жужжала Муха в тишине... Перевод Г.
Кружкова
478. Мне ненавидеть некогда... Перевод А.
Величанского
501. Наш Мир не Завершение... Перевод Г.
Кружкова .
502. Осталось лишь молиться... Перевод Г.
Кружкова
Что ж делать днесь? - молюсь - молюсь... Перевод
А. Величанского
511. Шепни, что осенью придешь,.. Перевод Г.
Кружкова
520. Я рано встала - пса взяла... Перевод А.
Гаврилова
528. Мой - по высокому Праву Избранья!.. Перевод
Г. Кружкова
538. Меня прогнали на Мороз... Перевод А.
Гаврилова
540. Я с Миром вышла воевать... Перевод Г.
Кружкова
С Державою моей в Руке... Перевод О. Седаковой
Я встала, жизнь мою взяла... Перевод Т. Стамовой
543. Страшусь молчальника - того... Перевод
А. Величанского
555. Неслыханному - верьте... Перевод Г.
Кружкова
568. Мы выучим Любовь... Перевод О. Седаковой
579. Я голодала много лет... Перевод Т. Гринголъц
587. Обчисть меня до нитки... Перевод Г.
Кружкова
605. Паук сам из себя прядет... Перевод Г.
Кружкова
611. Я лучше вижу - в Темноте... Перевод Г.
Кружкова
615. Мы вновь пошли вперед... Перевод Г.
Кружкова
Мы далеко зашли... Перевод О. Седаковой
618. Душа - что вынесла Удар... Перевод Г.
Кружкова
620. Все будет - так же, как всегда... Перевод
Г. Кружкова 1
628. Смотри, сказали мне - закат!.. Перевод Т.
Стамовой
654. О долгий - долгий - скучный Сон... Перевод
Г. Кружкова
О, долгий сон - о, славный сон... Перевод
А. Величанского
657. Возможное - мой Дом... Перевод О. Седаковой

661. Вот жизнь - скитаться, как Пчела... Перевод
Г. Кружкова
Когда б лететь, куда хочу... Перевод А. Гаврилова

1863-1864 Из переписки Эмили Дикинсон с Томасом
Хиггинсоном.
Перевод А. Гаврилова
675. Чтоб в Масло превратить... Перевод Г.
Кружкова
683. Душа - сама - свой Друг... Перевод Г.
Кружкова
686. Твердят, что Время лечит... Перевод Г.
Кружкова
705. Всего страшней не Смерть... Перевод Г
Кружкова ..
706. Грозные гиганты... Перевод Г. Кружкова
712. Я не брала с собою смерть... Перевод Т.
Стамовой Навстречу смерти я не шла... Перевод A.
Величанского
723. Его швыряло и трясло... Перевод Г. Кружкова
724. Нетрудно Жизнь изобрести... Перевод Г.
Кружкова
732. Игрушки бросив - угодить... Перевод А.
Гаврилова
739. Не раз казалось мне, что я... Перевод Г.
Кружкова
741. Драмы высшее Мерило... Перевод Г. Кружкова
744. Раскаянье есть Память... Перевод А.
Гаврилова
747. Столь низко пал в моих глазах... Перевод
Г Кружкова
749. Все на свете поправимо... Перевод Г Кружкова
754. Стояла Жизнь моя в углу... Перевод А.
Гаврилова
760. Тем и тронула бедняжка... Перевод Г.
Кружкова ....
773. Никто меня не звал на Бал... Перевод Г.
Кружкова
774. Нечаянная Радость... Перевод Г. Кружкова
784. Утратив всё в краю родном... Перевод Г.
Кружкова .
791. Бог каждой птице дал ломоть... Перевод
B. Марковой
792. Спасенья тесная Трона... Перевод О.
Седаковой
803. Кто в Сердце держит Царский Двор...
Перевод
Г. Кружкова
804. Она ни Знака не дала... Перевод Г. Кружкова

821. Покинуть свой привычный дом... Перевод
Г. Кружкова
822. Душа, что с миром говорит... Перевод Г.
Кружкова .
827. Читаю я весь день... Перевод Г. Кружкова
828. Мой Робин - этот тот... Перевод Т. Стамовой
838. Все Невозможное пьянит... Перевод Г.
Кружкова
850. Я жду и напеваю... Перевод Г. Кружкова
Я пела в ожиданье... Перевод А. Величанского
861. Грудь рассеките - птице певчей... Перевод
Г. Кружкова
864. За Горстку Крох не станет Дрозд... Перевод
Г. Кружкова
868. У этих Неженок Земли... Перевод Г. Кружкова
871. Спешите солнце и луна... Перевод А.
Величанского
875. Так шла я от Черты к Черте... Перевод О.
Седаковой
887. Мы вырастаем из Любви... Перевод Г.
Кружкова ....
888. Я видела - Рассвет вставал... Перевод Г.
Кружкова
891. Я слышу - шепчутся листы... Перевод В.
Марковой
897. Награды все стяжает Гроб... Перевод Г.
Кружкова
917. Любовь - древнее Жизни... Перевод Г.
Кружкова
932. В компании высоких Звезд... Перевод Г.
Кружкова
940. О этот Образ дорогой... Перевод Г Кружкова
949. Ниже Света - о, ниже... Перевод А. Гаврилова
966. Всё забыв - могла я думать... Перевод Г.
Кружкова ..
975. Утёс над долом восседал... Перевод Т.
Стпамовой
976. Смерть - это разговор двоих... Перевод Г.
Кружкова
Смерть это спор меж духом... Перевод
А. Величанского
985. Все упустив - я сберегла... Перевод А.
Величанского
986. Подружка - что скользит в траве... Перевод
А. Величанского
1865-1869
Из переписки Эмили Дикинсон с Томасом
Хиггинсоном.
Перевод А. Гаврилова
990. Не всяк умерший молодым... Перевод Г
Кружкова ..
994. Цеди по капле, как Пчела... Перевод Г.
Кружкова ...
995. Это случилось средь снежной Зимы... Перевод
Г. Кружкова
997. Распад - не моментальный Акт...
Перевод Г. Кружкова
1000. Сперва одним Перстом... Перевод Г.
Кружкова
1021. Далеко Господь уводит... Перевод Г.
Кружкова
1026. Что нам потребно в Смертный Час?.. Перевод
Г. Кружкова
1039. И будто я была Глуха... Перевод О.
Седаковой
1052. Я не жила среди Болот... Перевод Г.
Кружкова
1063. Зола есть Памятник Огня... Перевод Г.
Кружкова
1065. Смерть, отопри Врата... Перевод Г.
Кружкова
1067. Лишь маленькая тварь... Перевод А.
Гаврилова
1073. Все люди - Тайна для меня... Перевод Г.
Кружкова
1075. Низки убоги облака... Перевод А.
Величанского
На небе клубы хмурых туч... Перевод Г. Кружкова
1077. Природы Постоялый Двор... Перевод Г.
Кружкова
1081 Дар превосходства над судьбой... Перевод
А. Величанского
Награды щедрой от судьбы... Перевод
Г. Кружкова
1084. В Четыре с Четвертью утра... Перевод Г.
Кружкова
1114. На Западе большой Пожар... Перевод А.
Гаврилова .
1115. Жужжанье Пчел умолкло... Перевод Г.
Кружкова
1128. Есть ночи, что милы жукам... Перевод А.
Гаврилова .
1129. Скажи всю Правду до конца... Перевод Г.
Кружкова
Скажи всю Правду, но не в лоб... Перевод
А. Гаврилова
1137. У Ветра функции просты... Перевод Г.
Кружкова
1870-1879
Из переписки Эмили Дикинсон с Элен Хант
Джексон.
Перевод А. Гаврилова
1142. Леса - опора Дому... Перевод А. Гаврилова
1159. Большие улицы вели... Перевод А. Гаврилова
1176. Не понимает Человек... Перевод Г. Кружкова

1182. Воспоминанье - это Дом... Перевод Г.
Кружкова
1183. Не потревожь сей Клин Земли... Перевод
Г. Кружкова
1198. Огромным Морем летний Зной... Перевод
Т. Гринголъц
1201. Я стащу с себя чулки... Перевод Г.
Кружкова
1202. Мороз - летучий дух... Перевод Г.
Кружкова
1212. Сказал - и все... Перевод А. Величанского
1222. К чему Загадка - если... Перевод Г.
Кружкова
1224. Летящий как по рельсам Шмель... Перевод
Г. Кружкова
1230. Она пришла, но прежде Смерть... Перевод
О. Седаковой
1235. Сперва казалось - Дождь пошел... Перевод
Г. Кружкова
1247. Нагромоздить Миры - как Гром... Перевод
Г. Кружкова
1256. Могила - истый Демократ... Период Г.
Кружжова
1261. Одна случайная Строка... Перевод Г.
Кружкова ...
1263. Какой же бриг быстрее книг... Перевод
А. Величанского
Страницы книги - Паруса... Перевод Г. Кружкова .
1269. Мякину сеяла - Зерно... Перевод А.
Гаврилова
1270. Неужто Бог - целитель?.. Перевод А.
Величанского
Нам говорят, что Небо... Перевод Г, Кружкова
1271. Учебный График Сентября... Перевод Г.
Кружкова .
1273. Когда придется подметать... Перевод Г.
Кружкова
1274. Пустая Мозговая Кость... Перевод Г.
Кружкова
1275. Паук - Художник Красоты... Перевод Г.
Кружкова
1277. Боялась, что оно придет... Перевод Г.
Кружкова
1289. Остаться вечно юным... Перевод Г.
Кружкова
1292. Вчерашний день - История... Перевод Г.
Кружкова
1293. Делам, что думали свершить... Перевод
А. Гаврилова
1298. Вот этот гриб - он эльф... Перевод Т.
Стамовой
1302. Думаю - Корни у Ветра морские... Перевод
Г. Кружкова
1305. Не забудь мое Лицо... Перевод Г. Кружкова
1307. Этот последний Шаг... Перевод Г. Кружкова
1318. Хладно и нежно ее лицо... Перевод Г.
Кружкова
1320. О Март, входи... Перевод А. Гаврилова
1322. От Бездны - Нитка не спасет... Перевод Г.
Кружкова
1326. Что стоит наших мелких тайн... Перевод
Г. Кружкова
1335. Не дайте мне лучом Зари... Перевод Г.
Кружкова
1355. Ум Чувствами живет... Перевод Г.
Кружкова
1356. Мышонок не заплатит вам... Перевод Г.
Кружкова
1365. Берите всё... Перевод А. Гаврилова
1379. Уютную свою... Перевод Г. Кружкова
1380. Как много значит Миг для тех... Перевод
Г. Кружкова
1400. Колодец - Тайн Резервуар... Перевод Г.
Кружкова
1416. Отрадно с высоты смотреть... Перевод Г.
Кружкова
1430. Кто гак не жаждал - тот не знал... Перевод
Г. Кружкова
1433. Какой неверный, шаткий Мост... Перевод
Г Кружкова
1438. Сей горестей предлог... Перевод А.
Величанского
1442. Чтобы прилично зачинить... Перевод Г.
Кружкова
1450. Звезда над Полем - и Луна... Перевод Г.
Кружкова
1456. Цветок нас застает врасплох... Перевод
Г. Кружкова
1458. Конь Времени замедлит Бег... Перевод
Г. Кружкова
1463. <Колибри> (Неуследимый путь)... Перевод
Т. Стамовой
<Колибри> ( Восторг исчезновения...) Перевод
Г. Кружкова
1472. Вглядеться в Летнюю Лазурь... Перевод
Г. Кружкова
1473. Мы говорили друг с другом без слов...
Перевод
Г. Кружкова
1475. У Славы переменчив Нрав... Перевод
Г. Кружкова
1480. Хмель Музыки - земной залог... Перевод
Г. Кружкова
1880-1884
Из писем Эмили Дикинсон Отису Филипсу Лорду.
Перевод А. Гаврилова
1490. Лицо исчезнет через миг... Перевод А.
Гаврилова
1495. Когда находит эта Дрожь... Перевод Г.
Кружкова .
1498. За стеклом - в холодном блеске...
Перевод
Г. Кружкова
И стала улица стеклянной... Перевод А. Гаврилова
1499. Сколь крепкой Вечность предстает...
Перевод
Г. Кружкова
1501. В воздушной, пышной Шапке... Перевод
Г. Кружкова
1510. Как счастлив Камешек убогий... Перевод
Г. Кружкова
Как счастлив Камешек - в пыли... Перевод
А. Гаврилова
1514. Чем Дерево старей... Перевод Г. Кружкова
1521. Вот мотылек - но невдомек... Перевод
А. Величанского
1528. Луна - что бродит в небесах... Перевод
Г. Кружкова А*
1540. Неощутимо, как Печаль... Перевод А.
Гаврилова
1544. Кто не нашел небес внизу... Перевод Т.
Столовой
Кто Небо не нашел внизу... Перевод А. Гаврилова
Не обретя Небес внизу... Перевод Г. Кружкова
1545. Библия - Святая Книга... Перевод Г.
Кружкова
1551. В былые дни... Перевод А. Величанского
1564. Туманна переправа... Перевод Г. Кружкова
1574. Не нужно лестницы Скворцам... Перевод
Г. Кружкова
1575. В своем морщинистом Плаще... Перевод
Г. Кружкова
1585. За трелью трель приносит Дрозд... Перевод
Г. Кружкова
1587. Он ел бесценные Слова... Перевод Г.
Кружкова ...
Вкушал блаженные слова... Перевод
А. Величанского
1589. Космополиты Туч и Рощ... Перевод Г.
Кружкова
1593. Вдруг в тишину ворвался шквал... Перевод
А. Гаврилова
1599. Мы видим верх Волны... Перевод Г.
Кружкова
1600. В седло вскочил и скачет птах... Перевод
А. Величанского
1601. Мы молим Бога об одном... Перевод Г.
Кружкова
1603. Из Мира в Вечность переход... Перевод
Г. Кружкова
1605. Всё, что мы тратим, тратит нас... Перевод
Г. Кружкова
1607. В этом маленьком Улье... Перевод Г.
Кружкова
1612. Аукцион Разлуки... Перевод Г. Кружкова
1617. Когда Язык не сыщет Слов... Перевод
Г. Кружкова
1624. Так обреченно под удар... Перевод Г.
Кружкова
1628. Как Пробка Пьяницу пьянит... Перевод
Г. Кружкова
1630. Как Шар Воздушный рвется ввысь... Перевод
Г. Кружкова
1633. Ты до сих пор - во мне... Перевод Г.
Кружкова
1634. Не говорите мне про Лес... Перевод Г.
Кружкова
1636. Квадрига Солнца не слышней... Перевод
Г. Кружкова
1645. Канава Пьяному мила... Перевод Г. Кружкова
1647. От Славы остается нам... Перевод А.
Гаврилова
СТИХИ РАЗНЫХ ЛЕТ
1657. Земля - Эдем, где мы живем... Перевод
Г. Кружкова
1665. Я знаю многих мертвецов... Перевод Г.
Кружкова
1672. Всходит желтая звезда... Перевод А.
Величанского
Тихо желтая звезда... Перевод Г. Кружкова
1677. Вулкан мой весь оброс Травой... Перевод
Г. Кружкова
1695. Есть одиночество пространств... Перевод
А. Величанского
1708. У ведьмы родословья нет... Перевод Г.
Кружкова
1715. На летние часы... Перевод Г. Кружкова
1716. Смерть, как Древоточец... Перевод Г.
Кружкова
1717. Когда бы краткость жизни... Перевод Г.
Кружкова
1718. Для тонущего выплыть... Перевод Г.
Кружкова
1719. Наш Бог - весьма ревнивый Бог... Перевод
А. Гаврилова
1725. От Счастья я взяла Глоток... Перевод Г.
Кружкова
1726. Когда б все скорби - что я жду... Перевод
А. Величанского
1731. Любовь способна сделать всё... Перевод
Т. Стамовой
1732. Кончалась дважды жизнь моя... Перевод
А. Величанского
Кончалась дважды жизнь моя... Перевод
Г. Кружкова
1743. Могила - маленький мой дом... Перевод
Г. Кружкова
1754. Тебя утратить - слаще... Перевод Г.
Кружкова
1755. Чтоб вышла степь цветущая, нужны...
Перевод
Г. Кружкова
Чтоб сделать прерию, нужна... Перевод
Т. Стамовой
1756. Так суд приговорил... Перевод Г.
Кружкова
1758. Туда - где пчелам - светлый рай... Перевод
Г. Кружкова
1760. Элизиум не дальше чем... Перевод А.
Величанского
1764. Печальный и сладчайший звук... Перевод
А. Таврилова
1769. Закат придет длиннейшему... Перевод
А. Величанского
ДОПОЛНЕНИЕ
Другие варианты
Слово переводчикам
А. Величанский. Белое платье Эмили Дикинсон
А. Гаврилов. Переводя Эмили Дикинсон (из
дневников)
О. Седакова. Об Эмили Дикинсон
Т. Стпамова. Эмили Дикинсон: "Мое дело -
окружность"
Г. Кружков. "Кенгуру в чертогах Красоты"


Об авторе

Дикинсон Э.
Поэт. Дочь видного юриста, позднее члена конгресса США. Получила домашнее образование, дополненное тремя годами обучения в местной школе и женской семинарии, а также обширным чтением. Провела всю жизнь, почти безвыездно, в Амхерсте. Уединенность существования в кругу семьи с годами перешла в затворничество, болезненно усилились природная застенчивость и замкнутость. Воспитанная в строгих пуританских традициях, господствовавших в провинциальной Новой Англии, в житейском плане всецело подчиняясь воле сурового, деспотичного отца, Дикинсон, однако, сумела рано выработать и до конца сохранить свой собственный независимый и оригинальный образ мыслей, скрытый от постороннего глаза духовный мир. Никто из домашних не знал, что Эмили пишет стихи, хотя в письма к друзьям (переписка постепенно стала для нее единственной формой общения с людьми) иногда и вкладывалось стихотворение. После смерти Дикинсон сестра ее обнаружила множество пачек листков и самодельных тетрадей со стихами. Оказалось, что ее поэтическое наследие составляет 1775 стихотворений, написанных за три с лишним десятилетия; наиболее плодотворным был период начала 60-х гг.

Последние поступления в рубрике "Зарубежная поэзия "



Англасахаб. 115 английских, ирландских и американских поэтов Англасахаб. 115 английских, ирландских и американских поэтов Кружков Г.М.

АНГЛАСАХАБ - слово странное, но, определенно, имеющее какой-то смысл. Однажды Григорий Кружков, известный поэт и переводчик по роду занятий, хотя и физик по образованию, случайно обратил внимание на то, что названия трех его стихотворных сборников так......

Поэзия Латинской Америки сегодня Поэзия Латинской Америки сегодня Азарова Н.Т.

Поэзия Латинской Америки объединяет культурное пространство двух десятков стран и множество языков. У каждой страны на континенте есть свое лицо, у каждой национальной поэтической традиции - свои классики и столпы, свои институции, свои художественные......

Любимый город Любимый город Ксантаки В.

Васа Солому Ксантаки Терцети — таково полное имя этой уникальной женщины, в котором каждая его составляющая — это огромный и драгоценный пласт истории Греции. Дионисиос Соломос — великий греческий поэт, стихи которого стали гимном независимого......

Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Дикинсон Э., Письмо Миру в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.